a small circular band, typically of precious metal and often set with one or more gemstones, worn on a finger as an ornament or a token of marriage, engagement, or authority
một dải hình tròn nhỏ, thường bằng kim loại quý và thường được đính một hoặc nhiều loại đá quý, đeo trên ngón tay như một vật trang trí hoặc biểu tượng của hôn nhân, đính hôn hoặc quyền lực
- a diamond ring
một chiếc nhẫn kim cương
- he had a silver ring on one finger
anh ấy có một chiếc nhẫn bạc trên một ngón tay
- a bishop's ring
một chiếc nhẫn của giám mục
Related words and phrases
- wedding ring
- band of gold
- marriage token
a ring-shaped or circular object
một vật hình nhẫn hoặc hình tròn
- an inflatable rubber ring
một vòng cao su bơm hơi
- fried onion rings
hành tây chiên
an enclosed space, surrounded by seating for spectators, in which a sport, performance, or show takes place
một không gian kín, được bao quanh bởi chỗ ngồi cho khán giả, nơi diễn ra một môn thể thao, buổi biểu diễn hoặc buổi biểu diễn
- a circus ring
một vòng xiếc
a group of people engaged in a shared enterprise, especially one involving illegal or unscrupulous activity
một nhóm người tham gia vào một doanh nghiệp được chia sẻ, đặc biệt là một nhóm liên quan đến hoạt động bất hợp pháp hoặc vô đạo đức
- the police had been investigating the drug ring
cảnh sát đã điều tra chiếc nhẫn ma túy
a number of atoms bonded together to form a closed loop in a molecule
một số nguyên tử liên kết với nhau để tạo thành một vòng khép kín trong phân tử
- a benzene ring
một vòng benzen
a set of elements with two binary operations, addition and multiplication, the second being distributive over the first and associative.
một tập hợp các phần tử có hai phép toán nhị phân, phép cộng và phép nhân, phép toán thứ hai phân phối so với phép toán thứ nhất và phép kết hợp.
surround (someone or something), especially for protection or containment
bao quanh (ai đó hoặc cái gì đó), đặc biệt là để bảo vệ hoặc ngăn chặn
- the courthouse was ringed with police
Tòa án đã được báo trước với cảnh sát
put an aluminium strip round the leg of (a bird) for subsequent identification
đặt một dải nhôm quanh chân của (một con chim) để nhận dạng tiếp theo
- only a small proportion of warblers are caught and ringed
chỉ có một tỷ lệ nhỏ chim chích chòe bị bắt và kêu
fraudulently change the identity of (a motor vehicle), typically by changing its registration plate
gian lận thay đổi danh tính của (một phương tiện cơ giới), thường bằng cách thay đổi biển số đăng ký của nó
- there may be an organization which has ringed the stolen car to be resold
Có thể có một tổ chức đã gọi chiếc xe bị đánh cắp để được bán lại
make a clear resonant or vibrating sound
tạo ra âm thanh vang hoặc rung rõ ràng
- a bell rang loudly
một tiếng chuông vang lên lớn
- his words rang in the clear air
lời nói của anh ấy vang lên trong bầu không khí trong trẻo
call by telephone
gọi qua điện thoại
- I rang her this morning
Tôi đã gọi cho cô ấy sáng nay
- she rang to tell him the good news
cô ấy gọi để báo cho anh ấy tin tốt
(of a person's ears) be filled with a continuous buzzing or humming sound, especially as the after-effect of a blow or loud noise
(trong tai của một người) tràn ngập âm thanh vo ve hoặc vo ve liên tục, đặc biệt là do hậu quả của một cú đánh hoặc tiếng ồn lớn
- he yelled so loudly that my eardrums rang
anh ấy hét to đến nỗi màng nhĩ của tôi vang lên
an act of ringing a bell, or the resonant sound caused by this
hành động rung chuông hoặc âm thanh cộng hưởng do điều này gây ra
- there was a ring at the door
có một cái chuông ở cửa
a particular quality conveyed by something heard or expressed
một chất lượng cụ thể được truyền đạt bởi một cái gì đó được nghe hoặc thể hiện
- the song had a curious ring of nostalgia to it
bài hát có một vòng hoài cổ tò mò với nó