Định nghĩa của từ luxuriate in

luxuriate inphrasal verb

tận hưởng

////

Thuật ngữ "luxuriate in" có nguồn gốc từ cuối thế kỷ 16, bắt nguồn từ tiếng Latin "luxuria", có nghĩa là "lust" hoặc "sự xa hoa". Từ tiếng Latin "in" được thêm vào, biểu thị ý tưởng nuông chiều hoặc tận hưởng điều gì đó một cách sâu sắc và xa hoa. Trong tiếng Anh, "luxuriate in" lần đầu tiên xuất hiện trong các tác phẩm của William Shakespeare, người đã sử dụng cụm từ này trong vở kịch "Antony và Cleopatra" của mình vào khoảng năm 1599-1600. Ý nghĩa của nó sau đó phát triển từ hàm ý ban đầu là miêu tả sự dư thừa và xa hoa để tượng trưng cho hành động cảm thấy vui vẻ và hài lòng thuần túy khi đắm mình vào thứ gì đó xa hoa hoặc thú vị. Ngày nay, thuật ngữ "luxuriate in" được sử dụng rộng rãi trong tiếng Anh hiện đại để truyền đạt ý tưởng nuông chiều sự thoải mái, vui vẻ và tận hưởng. Nó có thể được áp dụng cho nhiều yếu tố khác nhau của cuộc sống hàng ngày, chẳng hạn như ngâm mình trong bồn tắm nước nóng hoặc nằm dài trên ghế sofa sang trọng, ăn những món tráng miệng xa hoa hoặc ngắm cảnh. Nhìn chung, "luxuriate in" mang đến nét thanh lịch và tinh tế cho ngôn ngữ, giúp miêu tả sâu sắc và tinh tế hơn về việc tận hưởng khoái lạc.

namespace
Ví dụ:
  • After a long week of work, Sarah luxuriated in a hot bubble bath, sipping a glass of wine and enjoying the gentle aroma of candles.

    Sau một tuần làm việc dài, Sarah đắm mình trong bồn tắm nước nóng, nhâm nhi ly rượu vang và tận hưởng mùi hương nến thoang thoảng.

  • The wealthy businessman indulged in a luxurious afternoon tea at the Ritz Carlton, complete with fresh-baked scones, clotted cream, and finger sandwiches.

    Vị doanh nhân giàu có đã thưởng thức bữa trà chiều xa hoa tại Ritz Carlton, gồm có bánh scone mới nướng, kem đặc và bánh sandwich kẹp ngón tay.

  • During their tropical vacation, the family luxuriated in the soft sand of the private beach, listening to the crashing waves and feeling the sun on their skin.

    Trong kỳ nghỉ nhiệt đới, gia đình tận hưởng bãi cát mềm mại của bãi biển riêng, lắng nghe tiếng sóng vỗ và cảm nhận ánh nắng mặt trời trên da.

  • The best spa day ever! Maria luxuriated in a sound-healing meditation session, a hot stone massage, and a natural mud body wrap.

    Ngày spa tuyệt vời nhất từ ​​trước đến nay! Maria đắm mình trong buổi thiền chữa bệnh bằng âm thanh, mát-xa đá nóng và đắp bùn tự nhiên.

  • The couple luxuriated in the opulence of the first-class cabin as they embarked on a luxurious cruise through the Mediterranean.

    Cặp đôi tận hưởng sự xa hoa của khoang hạng nhất khi họ bắt đầu chuyến du ngoạn sang trọng qua Địa Trung Hải.

  • In his cozy armchair, Oscar savored the luxury of the new novel he'd been waiting for, while sipping a fine wine and nibbling on artisanal chocolates.

    Trên chiếc ghế bành ấm cúng, Oscar tận hưởng sự xa hoa của cuốn tiểu thuyết mới mà anh đã chờ đợi, trong khi nhâm nhi một ngụm rượu vang hảo hạng và nhấm nháp những thanh sô cô la thủ công.

  • The businesswoman relaxed in the luxurious hot tub, with vibrant colors, jets that massaged their shoulders, and a panoramic view of the city skyline.

    Nữ doanh nhân thư giãn trong bồn tắm nước nóng sang trọng, với màu sắc rực rỡ, tia nước mát xa vai và tầm nhìn toàn cảnh đường chân trời của thành phố.

  • In the library, the indolent aristocrat luxuriated in the vintage leather armchair, its ends adorned with gold filigree, as he cozied up with a classic novel.

    Trong thư viện, vị quý tộc lười biếng đang ngả lưng trên chiếc ghế bành bọc da cổ điển, phần đầu ghế được trang trí bằng những hoa văn dát vàng, trong khi ông đang đọc một cuốn tiểu thuyết kinh điển.

  • Maria spread herself out on the lounge chair by the infinity pool, soaking up the sun's warmth and the views of the ocean, feeling every inch the queen she was on this royal day out.

    Maria nằm dài trên ghế dài bên hồ bơi vô cực, tận hưởng hơi ấm của ánh nắng mặt trời và quang cảnh đại dương, cảm nhận trọn vẹn vẻ đẹp của một nữ hoàng trong ngày đi chơi hoàng gia này.

  • On the 0th floor of the skyscraper, the affluent executive savored a luxurious business lunch with a breathtaking view of the skyline stretching far beyond his plate.

    Ở tầng 0 của tòa nhà chọc trời, vị giám đốc điều hành giàu có đang thưởng thức bữa trưa kinh doanh xa hoa với tầm nhìn ngoạn mục ra đường chân trời trải dài xa hơn cả đĩa thức ăn của mình.