Definition of give

giveverb

cho, biếu, tặng

/ɡɪv/

Definition of undefined

The word "give" has a rich history. It originates from Old English "gifan", which is derived from Proto-Germanic "*gibu", meaning "bestow" or "present". This Proto-Germanic root is also the source of Modern German "givehen" and Dutch "geven". In Old English, "gifan" was a transitive verb, meaning "to give or grant something to someone". Over time, the word evolved to encompass various nuances, such as giving willingly, generously, or freely. The modern English spelling "give" emerged in the 15th century, and its meaning has expanded to include figurative senses, like giving attention, consideration, or support.

Summary
type động từ gave, given
meaningcho, biếu, tặng, ban
examplethere is no give in a stone floor: sàn đá thì không thể nhún nhảy được
meaningcho, sinh ra, đem lại
exampleto give profit: sinh lãi
examplethe sun gives us warmth and light: mặt trời cho chúng ta sức nóng và ánh sáng
meaningnêu cho; đưa cho, trao cho, đem cho, chuyển cho
exampleto give a good example: nêu một tấm gương tốt
examplegive me my hat, please: xin anh làm ơn đưa cho tôi một cái mũ
exampleto give one's wishes: gửi lời chúc mừng, chuyển lời chúc mừng
type danh từ
meaningtính đàn hồi, tính co giân, tính nhún nhảy được
examplethere is no give in a stone floor: sàn đá thì không thể nhún nhảy được
meaningsự bông đùa qua lại
exampleto give profit: sinh lãi
examplethe sun gives us warmth and light: mặt trời cho chúng ta sức nóng và ánh sáng
hand/provide

to hand something to somebody so that they can look at it, use it or keep it for a time

đưa cái gì đó cho ai đó để họ có thể nhìn vào nó, sử dụng nó hoặc giữ nó trong một thời gian

Example:
  • Give the letter to your mother when you've read it.

    Hãy đưa lá thư cho mẹ bạn khi bạn đọc xong.

  • She gave her ticket to the woman at the check-in desk.

    Cô đưa vé của mình cho người phụ nữ ở quầy làm thủ tục.

  • Give your mother the letter.

    Đưa thư cho mẹ cậu đi.

  • They were all given a box to carry.

    Tất cả họ đều được phát một chiếc hộp để mang theo.

to hand something to somebody as a present; to allow somebody to have something as a present

trao cái gì đó cho ai đó như một món quà; để cho phép ai đó có một cái gì đó như một món quà

Example:
  • What are you giving your father for his birthday?

    Bạn tặng gì cho bố vào ngày sinh nhật?

  • She was given a huge bunch of flowers.

    Cô được tặng một bó hoa thật lớn.

  • Did you give the waiter a tip?

    Bạn có boa cho người phục vụ không?

  • She gave a couple of pounds to the beggar.

    Cô ấy đưa cho người ăn xin vài bảng Anh.

  • We all agreed not to give presents this year.

    Tất cả chúng tôi đều đồng ý không tặng quà trong năm nay.

  • They say it's better to give than to receive.

    Người ta nói cho đi thì tốt hơn là nhận lại.

to provide somebody with something

cung cấp cho ai đó cái gì đó

Example:
  • They were all thirsty so I gave them a drink.

    Họ đều khát nên tôi cho họ uống.

  • Give me your name and address.

    Cho tôi tên và địa chỉ của bạn.

  • We've been given a 2 per cent pay increase.

    Chúng tôi đã được tăng lương 2%.

  • I was hoping you would give me a job.

    Tôi đã hy vọng bạn sẽ cho tôi một công việc.

  • He was given a new heart in a five-hour operation.

    Anh ấy đã được trao một trái tim mới sau ca phẫu thuật kéo dài 5 giờ.

  • Give me some time to decide.

    Hãy cho tôi chút thời gian để quyết định.

  • We should at least give him the opportunity to explain why he did this.

    Ít nhất chúng ta nên cho anh ta cơ hội giải thích tại sao anh ta lại làm điều này.

  • This should give you some idea of the extent of the problem.

    Điều này sẽ cung cấp cho bạn một số ý tưởng về mức độ của vấn đề.

  • Can you give us some sense of exactly what is at stake here?

    Bạn có thể cho chúng tôi biết chính xác điều gì đang bị đe dọa ở đây không?

  • We'll give you all the help we can.

    Chúng tôi sẽ cung cấp cho bạn tất cả sự giúp đỡ mà chúng tôi có thể.

  • She wants a job that gives her more responsibility.

    Cô ấy muốn một công việc mang lại cho cô ấy nhiều trách nhiệm hơn.

  • Can I give you a ride to the station?

    Tôi có thể chở bạn đến nhà ga được không?

  • I'll give you (= allow you to have) ten minutes to prepare your answer.

    Tôi sẽ cho bạn (= cho phép bạn có) mười phút để chuẩn bị câu trả lời của bạn.

  • Don't give me any of that backchat (= don't be rude).

    Đừng cho tôi bất kỳ cuộc trò chuyện ngược nào (= đừng thô lỗ).

  • He gives Italian lessons to his colleagues.

    Anh ấy dạy các bài học tiếng Ý cho đồng nghiệp của mình.

  • The reforms should give a better chance to the less able children.

    Những cải cách sẽ mang lại cơ hội tốt hơn cho những đứa trẻ kém năng lực hơn.

  • She gave some helpful advice.

    Cô ấy đã đưa ra một số lời khuyên hữu ích.

  • She gives the impression of being very busy.

    Cô ấy tạo ấn tượng là đang rất bận rộn.

  • I was asked to give evidence at the trial.

    Tôi được yêu cầu đưa ra bằng chứng tại phiên tòa.

Extra examples:
  • She gave me some medicine that sent me off to sleep.

    Cô ấy đưa cho tôi một ít thuốc khiến tôi buồn ngủ.

  • Let me give you a word of advice.

    Hãy để tôi cho bạn một lời khuyên.

  • The dark glasses gave him an air of mystery.

    Cặp kính đen mang đến cho anh vẻ bí ẩn.

  • This shampoo will give your hair a nice healthy sheen.

    Dầu gội này sẽ mang lại cho mái tóc của bạn vẻ bóng mượt khỏe mạnh.

  • We want to give you the best possible care.

    Chúng tôi muốn cung cấp cho bạn sự chăm sóc tốt nhất có thể.

money

to pay money to a charity, etc., to help people

để trả tiền cho một tổ chức từ thiện, vv, để giúp đỡ mọi người

Example:
  • We need your help—please give generously.

    Chúng tôi cần sự giúp đỡ của bạn—xin vui lòng cho đi một cách hào phóng.

  • They both gave regularly to charity.

    Cả hai đều thường xuyên làm từ thiện.

  • I gave a small donation.

    Tôi đã quyên góp một khoản nhỏ.

  • A lot of people give money to good causes.

    Rất nhiều người cho tiền vì những mục đích tốt đẹp.

to pay in order to have or do something

trả tiền để có hoặc làm điều gì đó

Example:
  • I'll give you £100 and not a penny more!

    Tôi sẽ đưa cho bạn 100 bảng và không thêm một xu nào nữa!

  • How much will you give me for the car?

    Bạn sẽ cho tôi bao nhiêu tiền cho chiếc xe?

  • I'd give anything to see him again.

    Tôi sẵn sàng đánh đổi mọi thứ để được gặp lại anh ấy.

  • I gave £50 for the lot.

    Tôi đã đưa £ 50 cho rất nhiều.

do/produce something

used with a noun to describe a particular action, giving the same meaning as the related verb

dùng với một danh từ để mô tả một hành động cụ thể, mang ý nghĩa tương tự như động từ liên quan

Example:
  • She gave a shrug of her shoulders (= shrugged).

    Cô ấy nhún vai (= nhún vai).

  • He turned to us and gave a big smile (= smiled broadly).

    Anh ấy quay về phía chúng tôi và nở một nụ cười thật tươi (= cười thật tươi).

  • She looked up from her work and gave a yawn (= yawned).

    Cô ấy nhìn lên từ công việc của mình và ngáp (= ngáp).

  • He gave a loud cry (= cried out loudly) and fell to the floor.

    Anh ta kêu lên một tiếng lớn (= kêu to) và ngã xuống sàn.

  • Her work has given pleasure to (= pleased) millions of readers.

    Tác phẩm của cô đã mang lại niềm vui cho (= hài lòng) hàng triệu độc giả.

  • He gave her a kiss (= kissed her).

    Anh ấy đã hôn cô ấy (= hôn cô ấy).

  • I have to admit that the news gave us a shock (= shocked us).

    Tôi phải thừa nhận rằng tin tức này đã làm chúng tôi bị sốc (= chúng tôi bị sốc).

  • He gave me a suspicious look (= looked at me suspiciously).

    Anh ấy nhìn tôi nghi ngờ (= nhìn tôi nghi ngờ).

to produce a particular feeling in somebody

để tạo ra một cảm giác đặc biệt ở ai đó

Example:
  • All that driving has given me a headache.

    Tất cả những gì lái xe đã làm cho tôi đau đầu.

  • Go for a walk. It'll give you an appetite.

    Đi dạo. Nó sẽ cho bạn cảm giác thèm ăn.

telephone call

to make a phone call to somebody

gọi điện thoại cho ai đó

Example:
  • Give me a call tomorrow.

    Hãy gọi cho tôi vào ngày mai.

  • I'll give you a ring.

    Tôi sẽ cho bạn một chiếc nhẫn.

mark/grade

to judge somebody/something to be of a particular standard

đánh giá ai/cái gì theo một tiêu chuẩn cụ thể

Example:
  • She had given the assignment an A.

    Cô ấy đã cho bài tập này điểm A.

  • I give it ten out of ten for originality.

    Tôi cho nó mười trên mười vì sự độc đáo.

  • He virtually never gives a grade of less than C.

    Anh ấy hầu như không bao giờ cho điểm dưới C.

  • I gave top marks to her essay.

    Tôi đã cho điểm cao nhất cho bài luận của cô ấy.

illness

to pass an illness onto somebody and make them ill

truyền bệnh cho ai đó và làm cho họ bị bệnh

Example:
  • You've given me your cold.

    Bạn đã cho tôi cảm lạnh của bạn.

  • She'd given the bug to all her colleagues.

    Cô ấy đã đưa lỗi này cho tất cả đồng nghiệp của mình.

punishment

to make somebody suffer a particular punishment

làm cho ai đó phải chịu một hình phạt cụ thể

Example:
  • The judge gave him a nine-month suspended sentence.

    Thẩm phán đã tuyên cho anh ta mức án chín tháng tù treo.

  • We discussed what punishment should be given to the boys.

    Chúng tôi đã thảo luận xem nên áp dụng hình phạt nào cho các cậu bé.

party/event

if you give a party, you organize it and invite people

nếu bạn tổ chức một bữa tiệc, bạn sẽ tổ chức nó và mời mọi người

Example:
  • We're giving a party to celebrate our silver wedding.

    Chúng tôi đang tổ chức một bữa tiệc để kỷ niệm đám cưới bạc của mình.

to perform something in public

biểu diễn cái gì đó ở nơi công cộng

Example:
  • He gave a rousing performance of the Bob Marley song.

    Anh ấy đã trình diễn ca khúc Bob Marley đầy sôi động.

  • She gave a reading from her latest volume of poetry.

    Cô ấy đã đọc một bài thơ từ tập thơ mới nhất của mình.

  • The President will be giving a press conference this afternoon.

    Chiều nay Tổng thống sẽ tổ chức họp báo.

  • She gave a fine speech to the waiting crowd.

    Cô ấy đã có một bài phát biểu hay trước đám đông đang chờ đợi.

treat as important

to use time, energy, etc. for somebody/something

sử dụng thời gian, sức lực, v.v. cho ai/cái gì

Example:
  • I gave the matter a lot of thought.

    Tôi đã suy nghĩ rất nhiều về vấn đề này.

  • I gave a lot of thought to the matter.

    Tôi đã suy nghĩ rất nhiều về vấn đề này.

  • The government has given top priority to reforming the tax system.

    Chính phủ đã ưu tiên hàng đầu cho việc cải cách hệ thống thuế.

predict how long

to predict that something will last a particular length of time

để dự đoán rằng một cái gì đó sẽ kéo dài một khoảng thời gian cụ thể

Example:
  • That marriage won't last. I'll give them two years at the outside.

    Cuộc hôn nhân đó sẽ không kéo dài. Tôi sẽ cho họ hai năm ở bên ngoài.

in sport

to say that a player or the ball is in a particular position or that a goal has been scored

để nói rằng một cầu thủ hoặc quả bóng đang ở một vị trí cụ thể hoặc một bàn thắng đã được ghi

Example:
  • The umpire gave the ball out.

    Trọng tài đã chuyền bóng ra ngoài.

  • The ref gave the goal.

    Trọng tài công nhận bàn thắng.

bend

to bend or stretch under pressure

uốn cong hoặc kéo dài dưới áp lực

Example:
  • The branch began to give under his weight.

    Cành cây bắt đầu gãy dưới sức nặng của anh.

  • We can't go on like this—something's got to give.

    Chúng ta không thể tiếp tục như thế này—phải có điều gì đó thay đổi.

to agree to change your mind or give up some of your demands

đồng ý thay đổi ý định hoặc từ bỏ một số yêu cầu của bạn

Example:
  • You're going to have to give a little.

    Bạn sẽ phải cho đi một chút.

Idioms

don’t give me that
(informal)used to tell somebody that you do not accept what they say
  • ‘I didn't have time to do it.’ ‘Oh, don't give me that!’
  • give and take
    to be willing, in a relationship, to accept what somebody else wants and to give up some of what you want
  • You're going to have to learn to give and take.
  • give as good as you get
    to react with equal force when somebody attacks or criticizes you
  • She can give as good as she gets.
  • give it up (for somebody)
    (informal)to show your approval of somebody by clapping your hands
  • Give it up for Ed Sheeran!
  • give me something/somebody (any day/time)
    (informal)used to say that you prefer a particular thing or person to the one that has just been mentioned
  • We don't go out much. Give me a quiet night in front of the TV any day!
  • give or take (something)
    if something is correct give or take a particular amount, it is approximately correct
  • It'll take about three weeks, give or take a day or so.
  • give somebody to believe/understand (that)…
    (formal)to make somebody believe/understand something
  • I was given to understand that she had resigned.
  • give somebody what for
    to severely punish or criticize somebody for doing something wrong
  • My son was rude to my friends so I gave him what for.
  • I give you…
    used to ask people to drink a toast to somebody
  • Ladies and gentlemen, I give you Geoff Ogilby!
  • I/I’ll give you that
    (informal)used when you are admitting that something is true
    what gives?
    (informal)what is happening?; what is the news?