to or at a distance from somebody/something in space or time
đến hoặc ở một khoảng cách với ai đó/cái gì đó trong không gian hoặc thời gian
- The beach is a mile away.
Bãi biển cách đó một dặm.
- Christmas is still months away.
Giáng sinh vẫn còn nhiều tháng nữa.
- The president was kept well away from the demonstrators.
Tổng thống được giữ cách xa những người biểu tình.
- The station is a few minutes' walk away from here.
Nhà ga cách đây vài phút đi bộ.
- The main landfill site was moved further away from the city.
Bãi rác chính đã được di chuyển ra xa thành phố.
to a different place or in a different direction
đến một nơi khác hoặc theo một hướng khác
- Go away!
Biến đi!
- Put your toys away.
Để đồ chơi của bạn ra chỗ khác.
- The bright light made her look away.
Ánh sáng chói lóa khiến cô phải nhìn đi chỗ khác.
not present
không có mặt
- There were ten children away yesterday.
Hôm qua có mười đứa trẻ đi vắng.
- Sorry, he's away.
Xin lỗi, anh ấy đi vắng.
- She was away from work for a week.
Cô ấy đã đi làm xa một tuần.
Related words and phrases
used after verbs to say that something is done continuously or with a lot of energy
dùng sau động từ để nói rằng việc gì đó được thực hiện liên tục hoặc tốn nhiều công sức
- She was still writing away furiously when the bell went.
Cô ấy vẫn đang viết một cách giận dữ khi chuông reo.
- They were soon chatting away like old friends.
Họ nhanh chóng tán gẫu như những người bạn cũ.
until disappearing completely
cho đến khi biến mất hoàn toàn
- The water boiled away.
Nước đã sôi đi.
- The music faded away.
Âm nhạc đã tắt dần.
at the opponent’s ground or stadium
tại sân hoặc sân vận động của đối phương
- Chelsea are playing away this Saturday.
Chelsea sẽ thi đấu trên sân khách vào thứ Bảy tuần này.
Related words and phrases