- As I gazed up at the starry sky, I wondered if any of the stardust twinkling above could somehow end up in my eyes, granting me a piece of the celestial wish-making magic.
Khi ngước nhìn bầu trời đầy sao, tôi tự hỏi liệu có hạt bụi sao lấp lánh nào đó có thể bay vào mắt tôi, mang đến cho tôi một phần phép thuật ban điều ước trên thiên đường hay không.
- The soft, white powder of stardust was scattered generously across the bride's cheeks, symbolizing the purity and radiance of a new beginning.
Bột sao trắng mềm mại được rắc hào phóng lên má cô dâu, tượng trưng cho sự trong sáng và rạng rỡ của một khởi đầu mới.
- Amidst overwhelming odds and seemingly insurmountable obstacles, he remained steadfast in his pursuit of success, steadily accumulating stardust that would eventually help him shine seemingly brighter than the very stars themselves.
Giữa muôn vàn khó khăn và những trở ngại tưởng chừng như không thể vượt qua, ông vẫn kiên định theo đuổi thành công, không ngừng tích lũy bụi sao để cuối cùng có thể giúp ông tỏa sáng hơn cả những vì sao khác.
- I confess, I'm a hopeless romantic at heart. Every time I see two people deeply entwined in love, I can't help but wonder if the stardust that fogs their eyes is something I too can find.
Tôi thú nhận, tôi là một kẻ lãng mạn vô vọng trong thâm tâm. Mỗi lần nhìn thấy hai người đắm chìm trong tình yêu, tôi không khỏi tự hỏi liệu bụi sao làm mờ mắt họ có phải là thứ tôi cũng có thể tìm thấy không.
- From the darkness of the canvas, emerged the vibrant masterpiece. It shone with the same intensity as the stardust scattered across the sky, in its own right, a true instance of cosmic beauty.
Từ bóng tối của bức tranh, kiệt tác sống động hiện ra. Nó tỏa sáng với cùng cường độ như bụi sao rải rác trên bầu trời, theo đúng nghĩa của nó, một ví dụ thực sự về vẻ đẹp vũ trụ.
- She moved through the bustling crowd of people, her eyes alight with an inner fire. The sparkle lighting her skin - that stardust that we all possess - radiated from within, filling the air around her with mystical qualities.
Cô ấy di chuyển qua đám đông nhộn nhịp, đôi mắt cô ấy sáng lên ngọn lửa bên trong. Ánh sáng lấp lánh chiếu sáng làn da cô ấy - thứ bụi sao mà tất cả chúng ta đều sở hữu - tỏa ra từ bên trong, lấp đầy không khí xung quanh cô ấy bằng những phẩm chất huyền bí.
- Just like the infinite possibilities concealed within the void of the universe, the stardust inside every human being, if nurtured with love, care, and hope, could lead to a future that's equally ethereal and breathtaking.
Giống như những khả năng vô hạn ẩn chứa trong khoảng không của vũ trụ, những hạt bụi sao bên trong mỗi con người, nếu được nuôi dưỡng bằng tình yêu, sự quan tâm và hy vọng, có thể dẫn đến một tương lai vừa thanh thoát vừa ngoạn mục.
- Luscious green trees stood majestically, their branches laden with the blessings of stardust fluttering like butterflies in the air.
Những cây xanh tươi tốt đứng sừng sững, cành cây trĩu nặng những hạt bụi sao bay phấp phới trong không khí như những chú bướm.
- With each morning I woke up, I felt like I could breathe anew, as if fresh stardust filled my lungs.
Mỗi sáng thức dậy, tôi cảm thấy như mình có thể hít thở một luồng không khí mới, như thể bụi sao mới đang tràn vào phổi tôi.
- In the art of life, we all strive for a moment of pure radiance - hoping that it befit us like the stardust settling upon a starry night.
Trong nghệ thuật sống, tất cả chúng ta đều phấn đấu cho một khoảnh khắc rạng rỡ thuần khiết - hy vọng rằng nó phù hợp với chúng ta như bụi sao lắng đọng trong đêm đầy sao.