Definition of name

namenoun

tên, đặt tên, gọi tên

/neɪm/

Definition of undefined

The word "name" has its roots in ancient languages. In Old English, the word "name" was "nama", which is derived from the Proto-Germanic word "*namiz", which is also the source of the Modern German word "Name". This Proto-Germanic word is thought to have been derived from the Proto-Indo-European root "*nomen", which meant "to denote or point out". The Proto-Indo-European root "*nomen" is also the source of other words for "name" in various languages, including Latin "nomen" and Greek "ὄνομα" (onoma). In Latin, "nomen" was used to refer to a person's name, as well as to a thing's name or a designation. Over time, the meaning of the word "name" has expanded to include not just a personal identifier, but also a reputation, a title, or a designation in a particular context.

namespace

a word or words that a particular person, animal, place or thing is known by

một từ hoặc những từ mà một người, động vật, địa điểm hoặc đồ vật cụ thể được biết đến

Example:
  • What's your name?

    Bạn tên là gì?

  • What is/was the name, please? (= a polite way of asking somebody’s name)

    Xin hỏi tên đó là gì? (= một cách lịch sự để hỏi tên ai đó)

  • Please write your full name and address below.

    Vui lòng viết tên đầy đủ và địa chỉ của bạn dưới đây.

  • Leave your name and number (= phone number) and we'll call you later.

    Để lại tên và số điện thoại của bạn (= số điện thoại) và chúng tôi sẽ gọi cho bạn sau.

  • Are you changing your name when you get married?

    Bạn có đổi tên khi kết hôn không?

  • She uses her married name at work.

    Cô ấy sử dụng tên đã kết hôn của mình tại nơi làm việc.

  • The singer's real name is Bob Rich.

    Tên thật của ca sĩ là Bob Rich.

  • His full name was William Augustus Grove.

    Tên đầy đủ của ông là William Augustus Grove.

  • His father was a painter of the same name.

    Cha ông là một họa sĩ cùng tên.

  • Do you know the name of this flower?

    Bạn có biết tên loài hoa này không?

  • Rubella is just another name for German measles.

    Rubella chỉ là tên gọi khác của bệnh sởi Đức.

  • The company reopened under a new name.

    Công ty mở cửa trở lại dưới một tên mới.

Extra examples:
  • This is his second book published under his own name.

    Đây là cuốn sách thứ hai được xuất bản dưới tên của chính ông.

  • Many postures use the names of animals, like cat, dog or crab.

    Nhiều tư thế sử dụng tên của các loài động vật như mèo, chó hay cua.

  • ‘Does that name mean anything to you?’ ‘Yes, it does ring a bell (= it is familiar).’

    ‘Cái tên đó có ý nghĩa gì với bạn không?’ ‘Có, nó rung chuông (= nó quen thuộc).’

  • As the name implies, Oxford was the place at which oxen could ford the river.

    Đúng như tên gọi, Oxford là nơi bò có thể vượt sông.

  • He invoked the name of Freud in support of his argument.

    Ông viện dẫn tên Freud để ủng hộ lập luận của mình.

  • He was elected Pope in 1978 and took the name of John Paul II.

    Ông được bầu làm Giáo hoàng vào năm 1978 và lấy tên là John Paul II.

  • He's been in four movies with Spielberg's name attached.

    Anh ấy đã tham gia bốn bộ phim có gắn tên Spielberg.

  • His name is synonymous with the worst excesses of sixties architecture.

    Tên của ông đồng nghĩa với sự thái quá tồi tệ nhất của kiến ​​trúc những năm sáu mươi.

  • His name sounds familiar.

    Tên anh ấy nghe quen quen.

  • His name was immortalized in 1992 when he scored three goals in the space of five minutes.

    Tên tuổi của anh đã được bất tử vào năm 1992 khi anh ghi ba bàn thắng trong vòng năm phút.

  • His wife and sister share the same name, Sarah.

    Vợ và em gái của anh có cùng tên, Sarah.

  • How do you know my name?

    Làm sao bạn biết tên tôi?

  • I asked him his name.

    Tôi hỏi tên anh ấy.

  • I do not want my name associated with these products.

    Tôi không muốn tên của tôi gắn liền với những sản phẩm này.

  • I have a bad memory for names and faces.

    Tôi có trí nhớ kém về tên và khuôn mặt.

  • I'm afraid I've forgotten your name.

    Tôi sợ tôi đã quên tên của bạn.

  • I'm sorry, I didn't catch your name.

    Tôi xin lỗi, tôi không nghe được tên của bạn.

  • I've heard that name mentioned before.

    Tôi đã từng nghe nhắc đến cái tên đó trước đây.

  • Muhammad Ali's birth name was Cassius Clay.

    Tên khai sinh của Muhammad Ali là Cassius Clay.

  • Nobody puts (= gives) their name to a business they are not proud of.

    Không ai đặt (= đưa) tên của họ cho một doanh nghiệp mà họ không tự hào.

  • She uses a different name in her professional life.

    Cô ấy sử dụng một cái tên khác trong cuộc sống nghề nghiệp của mình.

  • She was given the name Maria, after her grandmother.

    Cô được đặt tên là Maria, theo tên bà của cô.

  • Somebody called out her name from below.

    Có ai đó gọi tên cô từ phía dưới.

  • St Petersburg has gone back to its original name.

    St Petersburg đã trở lại tên ban đầu của nó.

  • The Brady bill acquired its name from its best-known sponsor, James Brady.

    Dự luật Brady được đặt theo tên nhà tài trợ nổi tiếng nhất của nó, James Brady.

  • The Julian calendar was introduced by Julius Caesar and hence carries his name.

    Lịch Julian được giới thiệu bởi Julius Caesar và do đó mang tên ông.

  • The common name for the flower is ‘pineapple lily’.

    Tên gọi chung của loài hoa này là 'lily dứa'.

  • The island is more commonly known by the name ‘Krakatoa’.

    Hòn đảo thường được biết đến với cái tên 'Krakatoa'.

  • The name of the artist appears on the vase.

    Tên của nghệ sĩ xuất hiện trên chiếc bình.

  • The scientific name for plants in this genus is Asclepias.

    Tên khoa học của các loài thực vật thuộc chi này là Asclepias.

  • The village of Low Catton takes its name from the Old English personal name ‘Catta’.

    Ngôi làng Low Catton lấy tên từ tên cá nhân tiếng Anh cổ 'Catta'.

  • Their original band name was ‘Cherry Five’

    Tên ban đầu của họ là ‘Cherry Five’

  • They put his name forward as one of the five candidates for the post.

    Họ ghi tên ông là một trong năm ứng cử viên cho chức vụ này.

  • We cannot mention the suspect's name for legal reasons.

    Chúng tôi không thể nêu tên nghi phạm vì lý do pháp lý.

  • Where does the band name come from?

    Tên ban nhạc đến từ đâu?

  • The name's Bond.

    Tên là Bond.

a reputation that somebody/something has; the opinion that people have about somebody/something

danh tiếng mà ai đó/cái gì đó có; ý kiến ​​mà mọi người có về ai đó/cái gì đó

Example:
  • She first made her name as a writer of children's books.

    Lần đầu tiên cô thành danh với tư cách là nhà văn viết sách thiếu nhi.

  • He's made quite a name for himself (= become famous).

    Anh ấy đã tạo được tên tuổi cho mình (= trở nên nổi tiếng).

  • The college has a good name for languages.

    Trường có một cái tên hay cho ngôn ngữ.

  • This kind of behaviour gives students a bad name.

    Loại hành vi này mang lại cho học sinh một tên xấu.

Extra examples:
  • There was a campaign to blacken his name.

    Có một chiến dịch bôi nhọ tên tuổi của ông.

  • These practices give the industry a bad name.

    Những thực hành này mang lại cho ngành công nghiệp một cái tên xấu.

  • We must avoid anything that might damage the good name of the firm.

    Chúng ta phải tránh bất cứ điều gì có thể làm tổn hại đến danh tiếng của công ty.

  • They tried to protect the good name of the college.

    Họ cố gắng bảo vệ danh tiếng tốt đẹp của trường đại học.

  • This kind of behaviour gives students a bad name.

    Loại hành vi này mang lại cho học sinh một tên xấu.

  • Throughout his years in prison, he fought to clear his name.

    Trong suốt những năm ở tù, anh đã đấu tranh để minh oan cho mình.

  • He accomplished a remarkable feat in restoring the name of the bank to something like its former eminence.

    Ông đã đạt được một kỳ tích đáng chú ý trong việc khôi phục lại tên tuổi của ngân hàng giống như danh tiếng trước đây của nó.

  • The area got a bad name after a series of nasty murders.

    Khu vực này mang tiếng xấu sau hàng loạt vụ giết người kinh hoàng.

  • The company has a name for reliability.

    Công ty có một tên cho độ tin cậy.

  • The riots after the match only served to blacken the name of football.

    Những cuộc bạo loạn sau trận đấu chỉ làm hoen ố danh tiếng của bóng đá.

  • He made his name writing travel books.

    Ông đã thành danh nhờ viết sách du lịch.

  • These articles have damaged the good name of the newspaper.

    Những bài viết này đã làm tổn hại đến danh tiếng của tờ báo.

Related words and phrases

having a name or a reputation of the kind mentioned, especially one that is known by a lot of people

có tên hoặc danh tiếng thuộc loại được đề cập, đặc biệt là tên được nhiều người biết đến

Example:
  • a big-name company

    một công ty có tên tuổi lớn

  • brand-name goods

    hàng hiệu

Related words and phrases

a famous person

một người nổi tiếng

Example:
  • He is a big name in the world of rock music.

    Anh ấy là một tên tuổi lớn trong thế giới nhạc rock.

  • Some of the biggest names in the art world were at the party.

    Một số tên tuổi lớn nhất trong thế giới nghệ thuật đã có mặt tại bữa tiệc.

  • The event attracted many famous names from the past.

    Sự kiện thu hút nhiều tên tuổi nổi tiếng trong quá khứ.

  • The movie needs some names in it, if it’s going to be successful.

    Bộ phim cần có một số cái tên trong đó nếu muốn thành công.

Related words and phrases