- The light from the street lamp shining through the curtains cast an orange glow on the bedroom floor.
Ánh sáng từ đèn đường chiếu qua rèm cửa tạo nên ánh sáng màu cam trên sàn phòng ngủ.
- The joy in her eyes shone through as she opened her presents on Christmas morning.
Niềm vui hiện rõ trong mắt cô bé khi cô bé mở quà vào sáng Giáng sinh.
- The sun's rays shone through the trees, creating dappled shadows on the ground below.
Những tia nắng mặt trời chiếu qua những tán cây, tạo nên những cái bóng lốm đốm trên mặt đất bên dưới.
- Despite the sadness in her voice, her sincerity shone through and touched the hearts of all who heard her speak.
Mặc dù giọng nói có vẻ buồn nhưng sự chân thành của cô vẫn tỏa sáng và chạm đến trái tim của tất cả những ai lắng nghe cô nói.
- The small café was dimly lit, but the candle's flicker shone through on the wall opposite.
Quán cà phê nhỏ được thắp sáng mờ ảo, nhưng ánh nến lập lòe vẫn chiếu rọi trên bức tường đối diện.
- The tears in his eyes couldn't conceal the love and admiration he had for his son as he watched him walk down the aisle.
Những giọt nước mắt trên mắt ông không thể che giấu tình yêu và sự ngưỡng mộ mà ông dành cho con trai mình khi nhìn con bước xuống lễ đường.
- The afternoon sun shone through the windows, bathing the room in a warm, welcoming light.
Ánh nắng buổi chiều chiếu qua cửa sổ, chiếu vào căn phòng một thứ ánh sáng ấm áp, dễ chịu.
- The moon's dull glow shone through the clouds, illuminating the garden below.
Ánh trăng mờ ảo chiếu qua những đám mây, soi sáng khu vườn bên dưới.
- The laughter of children shone through the walls of the school, their carefree spirits infectious.
Tiếng cười của trẻ em vang vọng khắp trường, tinh thần vô tư của chúng lan tỏa khắp nơi.
- The raindrops shone through the windshield, creating a mesmerizing blur as they sped past.
Những giọt mưa chiếu qua kính chắn gió, tạo nên cảnh tượng mờ ảo mê hoặc khi chúng lướt qua.