tính từ
thờ ơ, hờ hững, lânh đạm, vô tình
trễ nãi, sơ suất; không chú ý, không cẩn thận
henchalant
/ˈnɒnʃələnt//ˌnɑːnʃəˈlɑːnt/Từ "nonchalant" có nguồn gốc từ tiếng Pháp vào cuối những năm 1600. Đây là sự kết hợp của các từ tiếng Pháp "non" có nghĩa là "not" và "chalant" có nghĩa là "casual" hoặc "bình tĩnh". Thuật ngữ tiếng Pháp gốc là "nonchalans" dùng để chỉ một người không tỏ ra lo lắng hay bồn chồn về điều gì đó. Từ này đã du nhập từ tiếng Pháp vào tiếng Anh trong thế kỷ 17. Các tài liệu tiếng Anh sớm nhất ghi lại thuật ngữ này là các tác phẩm văn học của John Florian, một nhà thơ người Scotland, vào năm 1677. Ý nghĩa của từ "nonchalant" trong tiếng Anh không quá xa so với nguồn gốc tiếng Pháp của nó. Nó được định nghĩa là "unconcerned" hoặc "vô tư", thường ngụ ý một bầu không khí tự tin hoặc bình tĩnh không cần nỗ lực. Từ này đã trở thành từ để chỉ một người có vẻ thoải mái, thờ ơ hoặc không bối rối trước người khác hoặc tình huống. Trong cách sử dụng hiện đại, thuật ngữ "nonchalant" đã trở thành từ đồng nghĩa với việc thoải mái, không bận tâm hoặc không bị ảnh hưởng, đặc biệt là trong những tình huống mà người khác có thể lo lắng, căng thẳng hoặc căng thẳng. Nó cũng gợi ý về cảm giác tự tin, bình tĩnh và tự chủ. Tóm lại, từ "nonchalant" là sự pha trộn của các từ tiếng Pháp có nguồn gốc từ cuối những năm 1600, có nghĩa là "not" và "giản dị". Việc sử dụng từ này trong tiếng Anh qua nhiều thế kỷ vẫn giữ nguyên nghĩa ban đầu - biểu thị một người có vẻ thoải mái, không bối rối hoặc vô tư.
tính từ
thờ ơ, hờ hững, lânh đạm, vô tình
trễ nãi, sơ suất; không chú ý, không cẩn thận
Bất chấp sự thay đổi đột ngột trong kế hoạch, John vẫn giữ thái độ bình thản và chỉ đề xuất một lộ trình mới.
Khi bước vào bữa tiệc với chiếc váy hở hang, Sarah toát lên vẻ giản dị và thản nhiên khiến mọi người phải ngoái nhìn.
Thái độ thờ ơ của CEO trong suốt cuộc khủng hoảng công ty chỉ làm dấy lên tin đồn về một vụ bê bối lớn.
Cô thản nhiên lờ đi lời tán tỉnh của anh, gửi cho anh một thông điệp rõ ràng rằng cô không quan tâm.
Sự thờ ơ của vận động viên trong buổi họp báo khiến khán giả bối rối, vì họ nghĩ anh sẽ rất xúc động sau khi giành chức vô địch.
Mặc dù bị phạt vì đỗ xe sai quy định, tài xế vẫn tỏ ra thản nhiên khi chỉ vứt nó vào hộc đựng găng tay.
Giữa bài thuyết trình, người thuyết trình vô tình làm đổ một cốc nước, nhưng vẫn tỏ ra bình tĩnh bằng cách lau sạch ngay và tiếp tục bài phát biểu.
Thái độ thờ ơ với việc học của chàng sinh viên giàu có này thường khiến các giáo sư của anh tức giận, khi họ thấy anh liên tục học kém nhưng lại ngạo mạn bác bỏ lời chỉ trích của họ.
Giữa lúc đang tranh cãi gay gắt, người bạn đời hờ hững vẫn giữ được bình tĩnh và điềm đạm, đưa ra một câu nói mỉa mai khiến người bạn đời của mình nổi cơn thịnh nộ.
Phản ứng hờ hững của John trước lời đề nghị công việc khiến bạn bè và gia đình anh ngạc nhiên, vì họ coi cơ hội như vậy là một thành tựu đáng kể.