Definition of negotiate

negotiateverb

thương lượng

/nɪˈɡəʊʃieɪt//nɪˈɡəʊʃieɪt/

The word "negotiate" is derived from the Latin prefix "ne," meaning "not," and the verb "gaudēre," meaning "to rejoice" or "to be pleased." The combination of these roots created the word "negotiātus," which originally referred to someone who was "pleased with" or "giving" gifts or rewards during diplomatic missions or trade negotiations. Over time, the meaning of the word evolved to include the process of carrying out such negotiations, as well as the act of reaching an agreement or compromise through discussion and persuasion. Today, "negotiate" is commonly used in business, politics, and other contexts to describe the process of resolving disputes, collaborating with others, or making deals. The prefix "ne" has also given us other English words, such as "negative" (meaning not positive), "non" (meaning not), and "no" (meaning not). This prefix helps English speakers to negate or reverse the meaning of a word, something that was also possible with the Latin "ne" in the case of "negotiātus."

namespace

to try to reach an agreement by formal discussion

để cố gắng đạt được một thỏa thuận bằng cách thảo luận chính thức

Example:
  • The government will not negotiate with terrorists.

    Chính phủ sẽ không đàm phán với những kẻ khủng bố.

  • We have been negotiating for more pay.

    Chúng tôi đã thương lượng để được trả nhiều tiền hơn.

  • They have refused to negotiate on this issue.

    Họ đã từ chối đàm phán về vấn đề này.

  • a strong negotiating position

    một vị thế đàm phán mạnh mẽ

  • negotiating skills

    các kỹ năng thương lượng

  • to negotiate between the two sides

    để đàm phán giữa hai bên

Extra examples:
  • I managed to negotiate successfully with the authorities.

    Tôi đã đàm phán thành công với chính quyền.

  • They were forced to negotiate directly with the rebels.

    Họ buộc phải đàm phán trực tiếp với quân nổi dậy.

  • We are negotiating for the release of the prisoners.

    Chúng tôi đang đàm phán để thả tù nhân.

  • negotiating on behalf of Britain

    đàm phán thay mặt cho nước Anh

  • those negotiating on behalf of the government

    những người đàm phán thay mặt chính phủ

  • Her financial adviser is negotiating on her behalf.

    Cố vấn tài chính của cô ấy đang thay mặt cô ấy đàm phán.

to arrange or agree something by formal discussion

sắp xếp hoặc đồng ý một cái gì đó bằng cách thảo luận chính thức

Example:
  • to negotiate a deal/contract/treaty/settlement

    đàm phán một thỏa thuận/hợp đồng/hiệp ước/giải quyết

  • We successfully negotiated the release of the hostages.

    Chúng tôi đã đàm phán thành công việc thả con tin.

Extra examples:
  • a carefully negotiated series of concessions

    một loạt nhượng bộ được đàm phán cẩn thận

  • She managed to negotiate a permanent contract with the firm.

    Cô đã cố gắng đàm phán một hợp đồng lâu dài với công ty.

  • We still need to negotiate the details of the contract.

    Chúng ta vẫn cần phải đàm phán các chi tiết của hợp đồng.

  • The parameters of the job are being continually negotiated.

    Các thông số của công việc đang được đàm phán liên tục.

  • Rents are individually negotiated between landlord and tenant.

    Giá thuê được thương lượng riêng giữa chủ nhà và người thuê nhà.

to successfully get over or past a difficult part on a path or route

vượt qua thành công hoặc vượt qua một phần khó khăn trên một con đường hoặc tuyến đường

Example:
  • The climbers had to negotiate a steep rock face.

    Những người leo núi phải vượt qua một mặt đá dốc.

Extra examples:
  • He safely negotiated the slippery stepping stones.

    Anh ta đã vượt qua những bậc đá trơn trượt một cách an toàn.

  • He successfully negotiated the slippery steps.

    Anh đã đàm phán thành công những bước đi trơn trượt.

  • The flight of steps was quite difficult to negotiate with a heavy suitcase.

    Việc di chuyển các bước khá khó khăn với một chiếc vali nặng.

  • I had just negotiated the entire length of Oxford Street.

    Tôi vừa đi hết toàn bộ phố Oxford.

  • She negotiated her way past the hot ovens.

    Cô thương lượng để vượt qua lò nóng.

  • The car negotiated the bends of the twisting mountain road.

    Chiếc xe lướt qua những khúc cua của con đường núi quanh co.

  • The rats had to negotiate the mazes to obtain food.

    Những con chuột phải vượt qua mê cung để có được thức ăn.

  • Up to 10 000 vehicles a day negotiate this narrow, winding road.

    Có tới 10 000 phương tiện mỗi ngày di chuyển trên con đường hẹp và quanh co này.

  • You have to negotiate two rather sharp corners.

    Bạn phải thương lượng hai góc khá sắc nét.