đoan trang
/ˈdekərəs//ˈdekərəs/The word "decorous" originated in the 15th century from the Latin words "decorus," meaning "becoming" or "proper," and "decere," meaning "to fit." Initially, the term referred to something that conformed to social norms and conventions, being decent, modest, and correct in behavior or appearance. Over time, the meaning expanded to include the idea of being tasteful, elegant, and refined in design or style. Today, "decorous" is often used to describe behavior, language, or actions that are respectful, dignified, and becoming of a standard or expectation. Despite its evolution, the core idea of "decorous" remains rooted in the concept of propriety, suggesting a sense of respectability and good taste.
Cô ấy cư xử rất lịch sự trong suốt sự kiện, chỉ thể hiện sự duyên dáng và bình tĩnh.
Thái độ lịch sự của khách mời đã làm cho bữa tối trang trọng trở thành một sự kiện thực sự thanh lịch.
Hiệu trưởng khen ngợi hành vi đúng mực của học sinh trong buổi họp toàn trường.
Thị trưởng thị trấn đã có bài phát biểu nhấn mạnh đến nhu cầu cư xử lịch sự và văn minh của mọi công dân.
Nhân viên của công ty được khuyến khích duy trì thái độ lịch sự và chuyên nghiệp khi giao tiếp với khách hàng.
Mặc dù cuộc tranh luận diễn ra khá gay gắt, cả hai diễn giả đều thể hiện thái độ lịch sự và tôn trọng ý kiến của nhau.
Để duy trì bầu không khí trang trọng, khách mời được yêu cầu không sử dụng điện thoại di động trong suốt buổi lễ cưới.
Các vị khách theo bản năng làm theo sự dẫn dắt của chủ nhà, duy trì thái độ lịch sự trong suốt sự kiện.
Vẻ ngoài trang nghiêm của cô dâu và chú rể trong ngày cưới thực sự là một cảnh tượng đáng chiêm ngưỡng.
Mọi khía cạnh của đám cưới đều được thể hiện một cách trang trọng, từ cách trang trí tinh tế đến cách sắp xếp hoa.