- In the West African language of Hausa, the glottal stop is used at the end of some words, such as "kā" which becomes "kʼā" when pronounced correctly.
Trong tiếng Hausa ở Tây Phi, âm tắc thanh hầu được sử dụng ở cuối một số từ, chẳng hạn như "kā" khi phát âm đúng sẽ trở thành "kʼā".
- Arabic speakers often use glottal stops to separate words and indicate emphasized syllables, as in the word "qāl" (اقال), which is pronounced "qʼāl" when spoken fluently.
Người nói tiếng Ả Rập thường sử dụng các nút thanh quản để phân tách các từ và biểu thị các âm tiết được nhấn mạnh, như trong từ "qāl" (اقال), được phát âm là "qʼāl" khi nói trôi chảy.
- Hindi, a language from the Indian subcontinent, also makes use of glottal stops during speech. For instance, the word "tēna" (तंनाis pronounced "tʼēna" in native speakers' dialects.
Tiếng Hindi, một ngôn ngữ từ tiểu lục địa Ấn Độ, cũng sử dụng thanh quản trong khi nói. Ví dụ, từ "tēna" (तंना) được phát âm là "tʼēna" trong phương ngữ của người bản xứ.
- In Tagalog, a language spoken in the Philippines, glottal stops are frequent, especially at the end of syllables. For example, the word "walā" (walá), meaning "none," is pronounced "wʼalā."
Trong tiếng Tagalog, một ngôn ngữ được nói ở Philippines, các điểm dừng thanh hầu thường xuyên xuất hiện, đặc biệt là ở cuối âm tiết. Ví dụ, từ "walā" (walá), có nghĩa là "không có", được phát âm là "wʼalā".
- In Xhosa, a language spoken by many in South Africa, glottal stops are crucial to proper pronunciation. For instance, the word "ukuze" (úkuzeis pronounced "ukʻuze" when spoken correctly.
Trong tiếng Xhosa, một ngôn ngữ được nhiều người ở Nam Phi nói, các điểm dừng thanh hầu rất quan trọng đối với cách phát âm đúng. Ví dụ, từ "ukuze" (úkuze được phát âm là "ukʻuze" khi nói đúng.
- In Thai, a Southeast Asian language, glottal stops are an essential part of the sound system, with a glottal closure occurring at the end of some syllables. For example, the word "kiat" (เขียis pronounced "kiat" in everyday speech, whereas its correct formal pronunciation is "kiʼat."
Trong tiếng Thái, một ngôn ngữ Đông Nam Á, các điểm dừng thanh hầu là một phần thiết yếu của hệ thống âm thanh, với một nút đóng thanh hầu xuất hiện ở cuối một số âm tiết. Ví dụ, từ "kiat" (เขีย được phát âm là "kiat" trong lời nói hàng ngày, trong khi cách phát âm chính xác của nó là "kiʼat".
- In Bosnian, Croatian, and Serbian, glottal stops help to differentiate words that are otherwise phonetically identical. For example, the Bosnian, Croatian, and Serbian (BCSword for "father" is "otac" (отац) in its written form, but it is pronounced "отac" ("ot Ac") with glottal stops.
Trong tiếng Bosnia, Croatia và Serbia, các điểm dừng thanh hầu giúp phân biệt các từ giống hệt nhau về mặt ngữ âm. Ví dụ, tiếng Bosnia, Croatia và Serbia (BCSword cho "cha" là "otac" (отац) khi viết, nhưng được phát âm là "отac" ("ot Ac") với các điểm dừng thanh hầu.
- In the Berber language of Amazigh, a glottal stop is commonly used in the middle and end of words, such as "a note" (argumentswhich becomes "an.tāgs" when spoken correctly.
Trong tiếng Berber ở Amazigh, âm tắc thanh hầu thường được dùng ở giữa và cuối từ, chẳng hạn như "a note" (arguments), khi nói đúng sẽ thành "an.tāgs".
- In Yoruba, a
Ở Yoruba, một