- Water seeped through the cracks in the old wooden floorboards.
Nước thấm qua các vết nứt trên sàn gỗ cũ.
- The coffee smell seeped out of the mug as I lifted the lid.
Mùi cà phê tỏa ra từ cốc khi tôi nhấc nắp lên.
- The sweet scent of flowers seeped into my bedroom through the open window.
Mùi hương ngọt ngào của hoa tràn vào phòng ngủ của tôi qua cửa sổ mở.
- Smoke seeped out of the chimney and filled the air with an acrid scent.
Khói bốc ra từ ống khói và lan tỏa trong không khí một mùi khét lẹt.
- The warmth of the sun seeped into my skin on a quiet afternoon.
Hơi ấm của mặt trời thấm vào da tôi vào một buổi chiều yên tĩnh.
- Sound seeped out of the guitar as the musician strummed a melancholic tune.
Âm thanh phát ra từ cây đàn guitar khi người nhạc công gảy một giai điệu buồn.
- The aroma of food seeped into the kitchen from the neighbor's house.
Mùi thơm của thức ăn từ nhà hàng xóm lan vào bếp.
- Sorrow seemed to seep out of the bereaved family at the funeral.
Nỗi buồn dường như trào ra từ gia đình tang quyến tại đám tang.
- The sound of waves seeped softly into my ears as I walked along the beach.
Tiếng sóng biển nhẹ nhàng chảy vào tai tôi khi tôi đi dọc bãi biển.
- Mist seeped through the trees and shrouded the forest in a mysterious veil.
Sương mù len lỏi qua các tán cây và bao phủ khu rừng bằng một tấm màn bí ẩn.