to say or show that you will not do something that somebody has asked you to do
nói hoặc thể hiện rằng bạn sẽ không làm điều gì đó mà ai đó yêu cầu bạn làm
- Go on, ask her; she can hardly refuse.
Tiếp tục, hỏi cô ấy; cô ấy khó có thể từ chối.
- He flatly refused to discuss the matter.
Anh thẳng thừng từ chối thảo luận vấn đề này.
- She refused to accept that there was a problem.
Cô từ chối chấp nhận rằng có một vấn đề.
- My brother refused to allow anyone to help him.
Anh trai tôi từ chối cho phép bất cứ ai giúp đỡ anh ấy.
- She refused to comment further.
Cô từ chối bình luận thêm.
- He has steadfastly refused to answer my questions.
Anh ấy kiên quyết từ chối trả lời các câu hỏi của tôi.
- They simply refuse to give up.
Họ chỉ đơn giản là không chịu bỏ cuộc.
- The demand for an apology was pointedly refused.
Yêu cầu xin lỗi đã bị từ chối thẳng thừng.
- Gerard refused point-blank to cooperate.
Gerard thẳng thừng từ chối hợp tác.
- He didn't dare to refuse.
Anh không dám từ chối.
- The Court has repeatedly refused to bend on this point.
Tòa án đã nhiều lần từ chối bẻ cong điểm này.
- Workers should be entitled to refuse to work under these conditions.
Người lao động có quyền từ chối làm việc trong những điều kiện này.
to say that you do not want something that has been offered to you
để nói rằng bạn không muốn cái gì đó đã được cung cấp cho bạn
- I politely refused their invitation.
Tôi lịch sự từ chối lời mời của họ.
- The job offer was simply too good to refuse.
Đơn giản là lời mời làm việc quá hấp dẫn để có thể từ chối.
- I must refuse your generous offer.
Tôi phải từ chối lời đề nghị hào phóng của bạn.
- She offered them cups of tea and it seemed churlish to refuse.
Cô ấy mời họ những tách trà và việc từ chối có vẻ là thô lỗ.
- We invited her to the wedding but she refused.
Chúng tôi mời cô ấy đến dự đám cưới nhưng cô ấy từ chối.
- They made me an offer I couldn't refuse.
Họ đưa ra cho tôi một lời đề nghị mà tôi không thể từ chối.
- Two patients refused treatment.
Hai bệnh nhân từ chối điều trị.
Related words and phrases
to say that you will not allow something; to say that you will not give or allow somebody something that they want or need
để nói rằng bạn sẽ không cho phép điều gì đó; để nói rằng bạn sẽ không cho hoặc cho phép ai đó thứ gì đó mà họ muốn hoặc cần
- He refused our request for an interview.
Anh ấy đã từ chối yêu cầu phỏng vấn của chúng tôi.
- The bank refused his demand for a full refund.
Ngân hàng từ chối yêu cầu hoàn trả đầy đủ của anh ta.
- The authorities refused permission for the new housing development.
Chính quyền từ chối cấp phép phát triển nhà ở mới.
- The judge refused her application for bail.
Thẩm phán đã từ chối đơn xin tại ngoại của cô.
- The government has refused all demands for a public inquiry.
Chính phủ đã từ chối mọi yêu cầu về một cuộc điều tra công khai.
- They refused him a visa.
Họ đã từ chối cấp thị thực cho anh ấy.
- The judge refused them permission to appeal.
Thẩm phán đã từ chối cho phép họ kháng cáo.
- She would never refuse her kids anything.
Cô sẽ không bao giờ từ chối con mình bất cứ điều gì.
Related words and phrases
to fail to do what you want or expect it to do
không làm được điều bạn muốn hoặc mong đợi nó làm
- The car refused to start.
Chiếc xe từ chối khởi động.
- The problem simply refuses to go away.
Vấn đề chỉ đơn giản là không chịu biến mất.
- My ear infection is refusing to heal.
Bệnh nhiễm trùng tai của tôi không chịu lành.
- Once told, these stories refuse to disappear.
Một khi đã kể, những câu chuyện này sẽ không chịu biến mất.
- The stain refused to budge.
Vết bẩn vẫn không chịu biến mất.
- My legs just refused to work.
Đôi chân của tôi không chịu làm việc.