to state officially that you are no longer going to keep a title, position, etc.
tuyên bố chính thức rằng bạn sẽ không còn giữ chức danh, chức vụ, v.v.
- to renounce a claim/title/privilege/right
từ bỏ một yêu cầu/chức danh/đặc quyền/quyền
- Will Charles renounce the throne in favour of his son?
Charles sẽ từ bỏ ngai vàng để ủng hộ con trai mình?
- The Prince has refused to renounce his right to the throne.
Hoàng tử đã từ chối từ bỏ quyền lên ngôi.
- She formally renounced her citizenship.
Cô chính thức từ bỏ quyền công dân của mình.
Related words and phrases
to state publicly that you no longer have a particular belief or that you will no longer behave in a particular way
tuyên bố công khai rằng bạn không còn có một niềm tin cụ thể hoặc rằng bạn sẽ không còn cư xử theo một cách cụ thể
- to renounce ideals/principles/beliefs, etc.
từ bỏ những lý tưởng/nguyên tắc/niềm tin, v.v.
- a joint declaration renouncing the use of violence
Tuyên bố chung từ bỏ việc sử dụng bạo lực
- Many were executed for refusing to renounce their religion.
Nhiều người đã bị xử tử vì không chịu từ bỏ tôn giáo của mình.
to state publicly that you no longer wish to have a connection with somebody/something because you disapprove of them
tuyên bố công khai rằng bạn không còn muốn có mối quan hệ với ai đó/cái gì đó vì bạn không chấp nhận họ
- He had renounced his former associates.
Anh ta đã từ bỏ những cộng sự cũ của mình.
Related words and phrases