Định nghĩa của từ moon over

moon overphrasal verb

mặt trăng đã qua

////

Cụm từ "moon over" là một thành ngữ thơ ca có nghĩa đen là mặt trăng xuất hiện ở phía trên một địa điểm nhất định. Nguồn gốc của cụm từ này có thể bắt nguồn từ tiếng Anh cổ, khi nó được viết là "mona upon". Thuật ngữ tiếng Anh cổ "mona" dùng để chỉ mặt trăng và giới từ "upon" biểu thị vị trí của mặt trăng trên bầu trời. Theo thời gian, cụm từ "moon over" đã phát triển trong tiếng Anh trung đại đầu tiên, với cách viết thay đổi thành "moone an(n)er". Cách viết và cách phát âm tiếp tục phát triển trong thời kỳ tiếng Anh trung đại, với cụm từ được viết khác nhau là "moonur", "moobuer" và "moonerne". Đến thế kỷ 16, cụm từ đã ổn định ở dạng hiện đại của nó, "moon over," như được thấy trong các tác phẩm của William Shakespeare và các nhà văn khác cùng thời. Việc sử dụng "moon over" trong văn học không chỉ đơn thuần là vấn đề của sự kỳ quặc trong thơ ca mà còn phản ánh niềm tin văn hóa lâu đời rằng mặt trăng là một thế lực mạnh mẽ và bí ẩn. Trong văn hóa dân gian và thần thoại, mặt trăng thường gắn liền với nữ tính, trực giác và cảm xúc, và ảnh hưởng của nó đối với hành vi của con người từ lâu đã là chủ đề hấp dẫn. Hơn nữa, việc mặt trăng xuất hiện trên một cảnh quan hoặc vùng nước cụ thể theo truyền thống được coi là điềm báo, biểu thị sự bí ẩn, mê hoặc và những trải nghiệm huyền bí. Trong thời hiện đại, "moon over" vẫn tiếp tục là một biểu hiện văn học và thơ ca phổ biến, cũng như là chủ đề yêu thích của các nhiếp ảnh gia phong cảnh. Sức hấp dẫn lâu dài của nó nằm ở khả năng gợi lên cảm giác về tâm trạng và bầu không khí, nắm bắt được bản chất của thế giới tự nhiên theo những cách thách thức mọi lời giải thích đơn giản. Cho dù được nhìn thấy trên bầu trời achevalatan hay trên mặt nước yên tĩnh của một hồ nước, "moon over" đã trở thành biểu tượng được yêu thích của vẻ đẹp và sự quyến rũ của thế giới tự nhiên.

namespace
Ví dụ:
  • The moon shone brightly in the dark sky, casting an eerie glow on the surrounding landscape.

    Mặt trăng sáng rực trên bầu trời đêm, phủ một thứ ánh sáng kỳ lạ lên quang cảnh xung quanh.

  • As the night deepened, the moon rose higher, illuminating the ocean below with its soft light.

    Khi màn đêm buông xuống, mặt trăng nhô cao hơn, chiếu sáng đại dương bên dưới bằng ánh sáng dịu nhẹ.

  • The full moon seemed to draw out the howls of wolves in the distance, transforming the forest into a symphony of nature's sounds.

    Trăng tròn dường như thu hút tiếng hú của bầy sói từ xa, biến khu rừng thành bản giao hưởng của những âm thanh thiên nhiên.

  • The gentle pull of the moon's gravity resulted in the ebb and flow of the ocean's tides, reminding us of the moon's powerful influence on our planet.

    Lực hấp dẫn nhẹ nhàng của mặt trăng tạo ra sự lên xuống của thủy triều trên đại dương, nhắc nhở chúng ta về ảnh hưởng mạnh mẽ của mặt trăng lên hành tinh của chúng ta.

  • The subtle craters that peppered the moon's surface captured the imagination of scientists and thinkers alike, serving as a window into the mysteries of the universe beyond.

    Những hố thiên thạch nhỏ li ti trên bề mặt mặt trăng đã thu hút trí tưởng tượng của các nhà khoa học cũng như các nhà tư tưởng, đóng vai trò như một cửa sổ hé mở những điều bí ẩn của vũ trụ bên ngoài.

  • As the moon disappeared behind a thick blanket of clouds, it left behind an unsettling silence, a reminder of the immense power the celestial body wields.

    Khi mặt trăng biến mất sau lớp mây dày, nó để lại một sự im lặng đáng sợ, một lời nhắc nhở về sức mạnh to lớn mà thiên thể này nắm giữ.

  • Astronauts circling the earth in space marvel at the moon's beauty from above, with its delicate shades of gray and white.

    Các phi hành gia bay quanh trái đất trong không gian chiêm ngưỡng vẻ đẹp của mặt trăng từ trên cao, với những sắc thái xám và trắng tinh tế.

  • The moon, a symbol of feminine energy and cycles, has captivated philosophers and poets throughout history, entering lore and mythology.

    Mặt trăng, biểu tượng của năng lượng và chu kỳ nữ tính, đã quyến rũ các nhà triết học và nhà thơ trong suốt chiều dài lịch sử, đi vào truyền thuyết và thần thoại.

  • The moon's phase, waxing and waning in rhythm, signifies new beginnings, growth, and transformation, inspiring awe and contemplation.

    Chu kỳ của mặt trăng, tròn và khuyết theo nhịp điệu, biểu thị sự khởi đầu mới, sự phát triển và chuyển đổi, tạo nên sự kính sợ và chiêm nghiệm.

  • The glow of the moon, diffusing through the glass of a candle-lit room, adds a mystical quality to the space around, elevating it into a sacred sanctuary.

    Ánh trăng rọi qua lớp kính của căn phòng thắp nến, tạo nên nét huyền bí cho không gian xung quanh, biến nơi đây thành chốn linh thiêng.