the amount of money that you have to pay for something
số tiền mà bạn phải trả cho một cái gì đó
- Boat for sale, price £8 000
Bán thuyền giá 8 000 bảng
- house/oil/share prices
giá nhà/dầu/cổ phiếu
- rising/falling prices
giá tăng/giảm
- to increase/lower/reduce prices
tăng/giảm/giảm giá
- We will have to raise ticket prices.
Chúng ta sẽ phải tăng giá vé.
- The company has announced that it is cutting prices.
Công ty đã thông báo rằng họ đang giảm giá.
- In the past year, house prices have fallen.
Trong năm qua, giá nhà đã giảm.
- The price of crude oil has risen over the last few months.
Giá dầu thô đã tăng trong vài tháng qua.
- to charge a high/reasonable/low price for something
tính giá cao/hợp lý/thấp cho cái gì đó
- to pay/charge a price for something
trả/tính giá cho cái gì đó
- He managed to get a good price for the car.
Anh ta đã có được một mức giá tốt cho chiếc xe.
- Retail prices for food at the supermarket rose just under two per cent in the first quarter.
Giá bán lẻ thực phẩm tại siêu thị chỉ tăng dưới 2% trong quý đầu tiên.
- Can you give me a price for the work (= tell me how much you will charge)?
Bạn có thể cho tôi một mức giá cho công việc (= cho tôi biết bạn sẽ tính phí bao nhiêu)?
- Children over five must pay (the) full price for the ticket.
Trẻ em trên năm tuổi phải trả đầy đủ giá vé.
- I'm only buying it if it's the right price (= a price that I think is reasonable).
Tôi chỉ mua nó nếu nó có giá phù hợp (= mức giá mà tôi nghĩ là hợp lý).
- How much are these? They don't have a price on them.
Chỗ này bao nhiêu? Họ không có giá trên chúng.
- Most new technology comes down in price with time.
Hầu hết các công nghệ mới đều giảm giá theo thời gian.
- a rise/an increase/a fall/a drop in price
sự tăng/tăng/giảm/giảm giá
- They sell quality art supplies at discount prices.
Họ bán đồ dùng nghệ thuật chất lượng với giá chiết khấu.
- I don't think you'll be able to sell it for that price.
Tôi không nghĩ bạn có thể bán được với giá đó.
- price rises/increases/hikes/cuts
giá tăng/tăng/tăng/giảm
- House prices went up by 5 per cent last year.
Giá nhà đã tăng 5% trong năm ngoái.
- I can't afford it at that price.
Tôi không thể mua được với giá đó.
- I got a number of suppliers to quote me their best prices.
Tôi đã nhờ một số nhà cung cấp báo cho tôi mức giá tốt nhất của họ.
- The painting could break the record for the highest price paid for a work by the artist.
Bức tranh có thể phá kỷ lục về mức giá cao nhất mà họa sĩ phải trả cho một tác phẩm.
- There has been a massive increase in prices charged by bus companies.
Các công ty xe buýt đã tăng giá mạnh.
- If prices slump further, the farmers will starve.
Nếu giá sụt giảm hơn nữa, nông dân sẽ chết đói.
- It's always worth comparing prices before you buy.
Luôn luôn có giá trị so sánh giá trước khi mua.
- Oil is set in go up in price.
Dầu chuẩn bị tăng giá.
- Prices go from $30 for the standard model to $150 for the de luxe version.
Giá dao động từ 30 USD cho mẫu tiêu chuẩn đến 150 USD cho phiên bản cao cấp.
- Prices soared during the war.
Giá cả tăng cao trong thời chiến.
- Property in the area is now fetching ridiculously high prices.
Bất động sản trong khu vực hiện đang có giá cao ngất ngưởng.
- The average price per gallon was $2.09.
Giá trung bình mỗi gallon là 2,09 USD.
- The campaign urged retailers to drop their prices.
Chiến dịch kêu gọi các nhà bán lẻ giảm giá.
- The car has a base price of $28 640.
Chiếc xe có giá cơ bản là 28 640 USD.
- The deal would boost gas prices.
Thỏa thuận này sẽ làm tăng giá xăng.
- The price of fuel is prohibitive.
Giá nhiên liệu bị cấm.
- The suggested retail price of the DVD is $19.99.
Giá bán lẻ đề xuất của DVD là 19,99 USD.
- These computers range in price from £1 300 to £2 000.
Những máy tính này có giá dao động từ £1 300 đến £2 000.
- They charge exorbitant prices for their goods.
Họ tính giá cắt cổ cho hàng hóa của họ.
- They sell cars at fixed prices, with no haggling.
Họ bán xe với giá cố định, không mặc cả.
- We need to adjust our prices to reflect our actual costs.
Chúng ta cần điều chỉnh giá để phản ánh chi phí thực tế của mình.
- We sell quality tools at the right price.
Chúng tôi bán các công cụ chất lượng với giá hợp lý.
- The price includes dinner, bed and breakfast.
Giá bao gồm bữa tối, giường và bữa sáng.
- It took eight clicks to find the price list.
Phải mất tám lần nhấp chuột để tìm thấy bảng giá.
the unpleasant things that you must do or experience in order to achieve something or as a result of achieving something
những điều khó chịu mà bạn phải làm hoặc trải qua để đạt được điều gì đó hoặc là kết quả của việc đạt được điều gì đó
- Criticism is part of the price of leadership.
Sự chỉ trích là một phần cái giá của sự lãnh đạo.
- Loneliness is a high price to pay for independence in your old age.
Cô đơn là cái giá đắt phải trả cho sự độc lập ở tuổi già.
- Giving up his job was a small price to pay for his children's happiness.
Việc từ bỏ công việc là một cái giá nhỏ phải trả cho hạnh phúc của các con.
- The team paid a heavy price for its lack of preparation.
Đội đã phải trả giá đắt vì thiếu sự chuẩn bị.
- Being recognized wherever you go is the price you pay for being famous.
Được công nhận ở bất cứ nơi nào bạn đến là cái giá bạn phải trả cho việc nổi tiếng.
- His success came at a high price.
Thành công của anh ấy phải trả giá đắt.
the numbers that tell you how much money you will receive if the horse that you bet on wins the race
những con số cho bạn biết bạn sẽ nhận được bao nhiêu tiền nếu con ngựa mà bạn đặt cược thắng cuộc đua
- Six to one is a good price for that horse.
Sáu ăn một là giá tốt cho con ngựa đó.
Related words and phrases