- Intricate vines interlace around the ancient stone archway, creating a thick foliage canopy.
Những dây leo phức tạp đan xen quanh cổng vòm đá cổ, tạo nên tán lá dày.
- The fingers of the waves interlace with the sandy shoreline, forming a natural border.
Những ngón tay của sóng đan xen vào bờ cát, tạo thành một đường viền tự nhiên.
- The tendrils of the creeping plants interlace along the crumbling brick wall, providing a gentle cover.
Những tua cuốn của cây dây leo đan xen dọc theo bức tường gạch đổ nát, tạo nên lớp phủ nhẹ nhàng.
- The chromatisms of the lights in the city interlace with the darkness, creating a mesmerizing effect.
Sắc độ của ánh sáng trong thành phố hòa quyện với bóng tối, tạo nên hiệu ứng mê hoặc.
- The branches of the birch tree interlace overhead, forming an arch over the garden.
Những cành cây bạch dương đan xen vào nhau phía trên, tạo thành một mái vòm trên khu vườn.
- The shadows of the trees interlace across the pavement, dancing along with the leaves rustling in the wind.
Những bóng cây đan xen trên vỉa hè, nhảy múa cùng tiếng lá xào xạc trong gió.
- The pattern of the weave in the carpet interlaces in a zigzag motion, making for an eye-catching design.
Họa tiết dệt trên thảm đan xen theo chuyển động ngoằn ngoèo, tạo nên thiết kế bắt mắt.
- The strings of the guitar interlace with the melody, creating a soothing harmony.
Những dây đàn guitar hòa quyện vào giai điệu, tạo nên một bản hòa âm êm dịu.
- The roots of the trees interlace below ground, forming a complex network that supports and stabilizes the soil.
Rễ cây đan xen vào nhau dưới lòng đất, tạo thành một mạng lưới phức tạp giúp nâng đỡ và ổn định đất.
- The fabric of the dress interlaces as the model gracefully moves, gliding effortlessly in the wind.
Chất vải của chiếc váy đan xen vào nhau khi người mẫu di chuyển duyên dáng, lướt nhẹ nhàng trong gió.