vùi dập
/ɪnˈtræp//ɪnˈtræp/The word "entrap" is derived from the Old French word "entraper" which in turn came from the Latin word "intra rapas" meaning "within the grasp" or "within the reach" of someone or something. In medieval times, the term "entrap" was used to describe the process of partially or half-ensnaring someone or something within the grasp or the reach of someone or something. In medieval times, the term "entrap" was used to describe the process of partially or half-ensnaring someone or something within the grasp or the reach of someone or something. The Old French word "entraper" came from the Latin phrase "intra rapas" meaning "within the grasp" or "within the reach" of someone or something. In the English language, the word "entrap" first appeared in the late 14th century, where it was used to describe the process of partially or half-ensnaring someone or something within the grasp or the reach of someone or something. The word has since been used in various contexts, including law and criminal justice, to describe the process of fully ensnaring someone or something within the grasp or the reach of someone or something. In law and criminal justice, the word "entrap" is used to describe the process of fully ensnaring someone or something within the grasp or the reach of someone or something. In law, the term "entrap" is used to describe the process of partially or half-ensnaring a criminal suspect within the grasp or the reach of the criminal justice system, while in criminal justice, the term "entrap" is used to describe the process of partially or half-ensnaring a criminal suspect within the grasp or the reach of the criminal justice system through the use of deceptive or misleading tactics. In summary, the word "entrap" is derived from the Old French word "entraper" which in turn came from the Latin phrase "intra rapas" meaning "within the grasp" or "within the reach" of someone or something. The word has since been used in various contexts, including law and criminal justice, to describe the process of fully ensnaring someone or something within the grasp or the reach of someone or something.
to put or catch somebody/something in a place or situation from which they cannot escape
đặt hoặc bắt ai/cái gì ở một nơi hoặc tình huống mà họ không thể trốn thoát
Cô cảm thấy bị cuốn hút bởi sự kỳ vọng của gia đình mình.
Sau khi dành nhiều giờ trong trung tâm thương mại, tôi không thể thoát khỏi đám đông nữa và cảm thấy như bị mắc kẹt giữa biển người.
Những con hẻm nhỏ hẹp trong thị trấn thời trung cổ khiến tôi cảm thấy bị mắc kẹt và mất phương hướng.
Chiếc xe bị hỏng giữa đường vắng vẻ, khiến chúng tôi bị mắc kẹt giữa nơi vắng vẻ.
Tôi không thể tìm thấy lối ra trong tòa nhà giống như mê cung khó hiểu này và cảm thấy mình ngày càng bị mắc kẹt.
Related words and phrases
to trick somebody, and encourage them to do something, especially to commit a crime, so that they can be arrested for it
lừa ai đó và khuyến khích họ làm điều gì đó, đặc biệt là phạm tội, để họ có thể bị bắt vì việc đó