Definition of emphasis

emphasisnoun

sự nhấn mạnh, tầm quan trọng

/ˈɛmfəsɪs/

Definition of undefined

The word "emphasis" originates from the Greek word "ἐμφάσις" (emphasis), which is derived from "ἐντός" (entos), meaning "within" or "inward", and "φάσيس" (phasis), meaning "placing" or "putting". In ancient Greek, the word "emphasis" referred to the act of putting or placing something within the mind or attention of another. In the 15th century, the Latinized form "emphasis" entered the English language, initially meaning "the act of putting or emphasizing something". Over time, the word's meaning shifted to focus on the quality or importance of something, with "emphasis" coming to describe the stress or accent placed on a particular idea, word, or phrase. Today, the word is commonly used to describe the way one directs attention to a particular aspect of something, often for the purpose of clarification, persuasion, or emphasis.

namespace

special importance that is given to something

tầm quan trọng đặc biệt được trao cho một cái gì đó

Example:
  • Since the elections there has been a greater emphasis on education.

    Kể từ cuộc bầu cử, giáo dục đã được chú trọng nhiều hơn.

  • to put/lay/place emphasis on something

    đặt/đặt/nhấn mạnh vào cái gì đó

  • to put particular/special/strong emphasis on something

    nhấn mạnh đặc biệt/đặc biệt/mạnh mẽ vào cái gì đó

  • Increased emphasis is now being placed on corporate image.

    Sự nhấn mạnh ngày càng tăng hiện đang được đặt vào hình ảnh công ty.

  • The emphasis is very much on learning the spoken language.

    Sự nhấn mạnh rất nhiều vào việc học ngôn ngữ nói.

  • There is too much emphasis on reducing costs.

    Có quá nhiều sự nhấn mạnh vào việc giảm chi phí.

  • We provide all types of information, with an emphasis on legal advice.

    Chúng tôi cung cấp tất cả các loại thông tin, tập trung vào tư vấn pháp lý.

  • There has been a shift of emphasis from manufacturing to service industries.

    Đã có sự chuyển đổi trọng tâm từ sản xuất sang các ngành dịch vụ.

  • The course has a vocational emphasis.

    Khóa học nhấn mạnh vào nghề nghiệp.

  • The examples we will look at have quite different emphases.

    Các ví dụ chúng ta sẽ xem xét có những điểm nhấn khá khác nhau.

Extra examples:
  • The alternative explanation puts more emphasis on economic factors.

    Cách giải thích khác nhấn mạnh hơn vào các yếu tố kinh tế.

  • Both subjects should be given equal emphasis.

    Cả hai môn học cần được chú trọng như nhau.

  • Education received special emphasis.

    Giáo dục được đặc biệt chú trọng.

  • Examine the events leading to the war, with particular emphasis on France's role in them.

    Xem xét các sự kiện dẫn đến chiến tranh, đặc biệt nhấn mạnh vào vai trò của Pháp trong đó.

  • I believe the education system places undue emphasis on exam results.

    Tôi tin rằng hệ thống giáo dục quá chú trọng vào kết quả thi cử.

  • In recent years, the emphasis has moved away from punishing drug addicts towards helping them.

    Trong những năm gần đây, trọng tâm đã chuyển từ trừng phạt người nghiện ma túy sang giúp đỡ họ.

  • Little emphasis was placed on educating people about the dangers.

    Người ta ít chú trọng đến việc giáo dục mọi người về sự nguy hiểm.

  • The Democrats shifted the emphasis away from direct taxation.

    Đảng Dân chủ chuyển hướng tập trung khỏi việc đánh thuế trực tiếp.

  • The company lays great emphasis on customer care.

    Công ty rất chú trọng đến việc chăm sóc khách hàng.

  • The emphasis is on keeping fit rather than developing lots of muscles.

    Trọng tâm là giữ gìn vóc dáng thay vì phát triển nhiều cơ bắp.

  • We discussed where the main emphasis should be placed.

    Chúng tôi đã thảo luận xem nên đặt điểm nhấn chính ở đâu.

  • a cultural emphasis on educational achievement

    sự nhấn mạnh về mặt văn hóa vào thành tích giáo dục

  • schools that put a heavy emphasis on sporting achievement

    các trường nhấn mạnh vào thành tích thể thao

  • with the new emphasis on individuality and creative expression

    với sự nhấn mạnh mới vào tính cá nhân và sự thể hiện sáng tạo

Related words and phrases

the extra force given to a word or phrase when spoken, especially in order to show that it is important; a way of writing a word (for example drawing a line below it) to show that it is important

sức mạnh tăng thêm cho một từ hoặc cụm từ khi được nói, đặc biệt là để thể hiện rằng nó quan trọng; một cách viết một từ (ví dụ như vẽ một dòng bên dưới nó) để cho thấy rằng nó quan trọng

Example:
  • You're placing the emphasis on the wrong syllable.

    Bạn đang nhấn nhầm âm tiết.

  • He put extra emphasis on the word ‘never’.

    Anh ấy nhấn mạnh thêm vào từ ‘không bao giờ’.

  • ‘I can assure you,’ she added with emphasis, ‘the figures are correct.’

    “Tôi có thể đảm bảo với anh,” cô nhấn mạnh thêm, “những con số này là chính xác.”

Extra examples:
  • His slight emphasis on the word ‘Lady’ was definitely mocking.

    Việc anh nhấn mạnh nhẹ vào từ 'Quý cô' chắc chắn là đang chế nhạo.

  • She repeated the question with emphasis.

    Cô lặp lại câu hỏi với sự nhấn mạnh.

Related words and phrases