Beseech
/bɪˈsiːtʃ//bɪˈsiːtʃ/The word "beseech" originates from Old French "besoier," which is a combination of "besoier," meaning "to beg" or "to implore," and the suffix "-ich," which is a request or petition. The term was first used in the 13th century and means "to entreat" or "to plead with someone in a humble and earnest manner." In modern English, "beseech" is often used to convey a sense of respectful and urgent begging or pleading, typically in a formal or solemn context. For example, a character in a play might beseech another to forgive them or change their behavior. The word has a somewhat formal or archaic tone, which can add gravity and emphasis to the meaning.
Cô ấy cầu xin thẩm phán hãy thương xót trong trường hợp của họ.
Những người biểu tình yêu cầu chính phủ giải quyết những bất bình của họ.
Sau khi thảm họa xảy ra, những người sống sót đã cầu xin chính quyền cung cấp viện trợ.
Những người kiến nghị đã yêu cầu các nhà lập pháp thông qua một dự luật có thể bảo vệ quyền lợi của họ.
Bác sĩ yêu cầu bệnh nhân tuân theo phác đồ điều trị được khuyến nghị.
Hành khách tuyệt vọng đã cầu xin các nhân viên hãng hàng không sắp xếp lại chuyến bay của mình.
Cô ấy cầu xin người yêu hãy lắng nghe và hiểu quan điểm của cô ấy.
Nhà sưu tập nghệ thuật đã cầu xin người quản lý bảo tàng cho phép ông mượn một kiệt tác quý hiếm cho bộ sưu tập cá nhân của mình.
Những đứa trẻ nài nỉ cha mẹ cho chúng đi cắm trại.
Người bán hàng năn nỉ khách hàng thanh toán hóa đơn còn nợ.