to be able to accept and deal with something unpleasant
để có thể chấp nhận và đối phó với một cái gì đó khó chịu
- The pain was almost more than he could bear.
Nỗi đau gần như vượt quá sức chịu đựng của anh.
- She bore it all with her usual patience.
Cô chịu đựng tất cả bằng sự kiên nhẫn thường ngày của mình.
- She couldn't bear the thought of losing him.
Cô không thể chịu đựng được ý nghĩ mất anh.
- I can't bear having cats in the house.
Tôi không thể chịu đựng được việc nuôi mèo trong nhà.
- He can't bear being laughed at.
Anh ấy không thể chịu đựng được việc bị cười nhạo.
- He can't bear to be laughed at.
Anh ấy không thể chịu đựng được việc bị cười nhạo.
- I can hardly bear to think about it.
Tôi khó có thể chịu đựng được khi nghĩ về điều đó.
- How can you bear to eat that stuff?
Làm sao bạn có thể chịu đựng được khi ăn thứ đó?
- I can't bear you doing that.
Tôi không thể chịu đựng được việc bạn làm điều đó.
- I just can't bear it any more!
Tôi không thể chịu đựng được nữa!
- Don't leave me alone. I wouldn't be able to bear it.
Đừng bỏ tôi một mình. Tôi sẽ không thể chịu đựng được.
- How can you bear this awful noise?
Làm sao bạn có thể chịu được tiếng ồn khủng khiếp này?
- She couldn't bear seeing him so upset.
Cô không thể chịu được khi thấy anh buồn bã như vậy.
- We could hardly bear to be outdoors in the blinding sunlight.
Chúng tôi khó có thể chịu đựng được việc ở ngoài trời dưới ánh nắng chói chang.
Related words and phrases