Định nghĩa của từ apartheid

apartheidnoun

chế độ phân biệt chủng tộc

/əˈpɑːtaɪt//əˈpɑːrtaɪt/

Từ "apartheid" bắt nguồn từ tiếng Afrikaans, được nói ở Nam Phi. Trong tiếng Afrikaans, "apart" có nghĩa là "separate" và "heids" có nghĩa là "hood" hoặc "-rule". Thuật ngữ "apartheid" được đặt ra vào những năm 1920 để mô tả chính sách phân biệt đối xử và phân biệt đối xử do chính phủ Nam Phi thực hiện đối với những nhóm dân tộc không phải da trắng, bao gồm người da đen, người da màu và người Ấn Độ. Chế độ phân biệt chủng tộc chính thức được thành lập vào năm 1948, khi Đảng Quốc gia giành chiến thắng trong cuộc tổng tuyển cử và thực thi các luật thực thi sự phân biệt đối xử và phát triển riêng biệt giữa các nhóm chủng tộc khác nhau. Thuật ngữ "apartheid" đã trở thành biểu tượng được công nhận trên toàn cầu về sự phân biệt chủng tộc và áp bức, và nó vẫn tồn tại cho đến đầu những năm 1990, khi Nelson Mandela và Đại hội Dân tộc Phi (ANC) lên nắm quyền.

Tóm Tắt

type danh từ

meaningsự tách biệt chủng tộc Nam phi

namespace
Ví dụ:
  • During the apartheid era in South Africa, people of different races were required to live in segregated areas that were strictly apart from each other.

    Trong thời kỳ phân biệt chủng tộc ở Nam Phi, những người thuộc các chủng tộc khác nhau phải sống ở những khu vực tách biệt, tách biệt hoàn toàn với nhau.

  • The apartheid government enforced harsh policies that contributed to deep-seated social and economic inequalities, keeping black and white communities completely apart.

    Chính quyền phân biệt chủng tộc đã thực thi các chính sách khắc nghiệt góp phần gây ra bất bình đẳng kinh tế và xã hội sâu sắc, khiến cộng đồng người da đen và da trắng hoàn toàn tách biệt.

  • Apartheid was a system in which people were divided according to their skin color, creating an unjust and oppressive society that kept individuals and groups apart.

    Chế độ Apartheid là chế độ phân chia con người theo màu da, tạo nên một xã hội bất công và áp bức, ngăn cách các cá nhân và nhóm người.

  • The legacy of apartheid can still be felt in South Africa today, as many communities and neighborhoods remain apart, divided along lines of race and poverty.

    Di sản của chế độ phân biệt chủng tộc vẫn còn tồn tại ở Nam Phi ngày nay, vì nhiều cộng đồng và khu phố vẫn còn tách biệt, chia rẽ theo chủng tộc và đói nghèo.

  • The struggle against apartheid was a key moment in the fight for human rights and social justice, as people came together to oppose the system and work toward greater equality and integration.

    Cuộc đấu tranh chống chế độ phân biệt chủng tộc là thời điểm then chốt trong cuộc đấu tranh vì nhân quyền và công lý xã hội, khi mọi người cùng nhau phản đối chế độ này và hướng tới bình đẳng và hòa nhập hơn.

  • In the wake of apartheid, South Africa has made significant strides in addressing the injustices of the past and building a more inclusive and integrated society.

    Sau chế độ phân biệt chủng tộc, Nam Phi đã có những bước tiến đáng kể trong việc giải quyết những bất công trong quá khứ và xây dựng một xã hội toàn diện và hòa nhập hơn.

  • However, there are still many obstacles to be overcome, as poverty, inequality, and prejudice continue to keep people apart.

    Tuy nhiên, vẫn còn nhiều trở ngại cần phải vượt qua, vì đói nghèo, bất bình đẳng và định kiến ​​vẫn tiếp tục khiến con người xa cách nhau.

  • The concept of apartheid is a cautionary tale about the dangers of division and segregation, reminding us that we are all interconnected and that true progress requires unity and solidarity.

    Khái niệm phân biệt chủng tộc là một câu chuyện cảnh báo về mối nguy hiểm của sự chia rẽ và phân biệt đối xử, nhắc nhở chúng ta rằng tất cả chúng ta đều có mối liên hệ với nhau và sự tiến bộ thực sự đòi hỏi sự thống nhất và đoàn kết.

  • Today, we must continue to work for a society in which all individuals are treated with respect and equality, regardless of their background or identity.

    Ngày nay, chúng ta phải tiếp tục nỗ lực vì một xã hội mà mọi cá nhân đều được đối xử tôn trọng và bình đẳng, bất kể xuất thân hay danh tính của họ.

  • In order to build a more inclusive and united society, we must strive to break down the barriers that still keep people apart in our communities and societies, and work together to create a more just and equitable world.

    Để xây dựng một xã hội đoàn kết và hòa nhập hơn, chúng ta phải nỗ lực phá bỏ những rào cản vẫn đang ngăn cách mọi người trong cộng đồng và xã hội, đồng thời cùng nhau tạo ra một thế giới công bằng và bình đẳng hơn.