to hit somebody/something with the flat part of your hand
đánh ai/cái gì bằng phần phẳng của bàn tay
- She slapped his face hard.
Cô tát mạnh vào mặt anh.
- She slapped him hard across the face.
Cô tát mạnh vào mặt anh.
- ‘Congratulations!’ he said, slapping me on the back.
“Xin chúc mừng!” anh ấy nói và vỗ vào lưng tôi.
- I felt like I had been slapped in the face.
Tôi cảm thấy như bị tát vào mặt.
- She slapped his hand away.
Cô hất tay anh ra.
- She slapped the boy on the leg.
Cô tát vào chân cậu bé.
- I'll slap you if you do that again.
Tôi sẽ tát bạn nếu bạn làm điều đó một lần nữa.
Related words and phrases
to put something on a surface in a quick, careless and often noisy way, especially because you are angry
đặt cái gì đó lên bề mặt một cách nhanh chóng, bất cẩn và thường ồn ào, đặc biệt là khi bạn đang tức giận
- He slapped the newspaper down on the desk.
Anh đập mạnh tờ báo xuống bàn.
- She slapped a $10 bill into my hand.
Cô ấy dúi vào tay tôi tờ 10 đô la.
to hit against something with the noise of somebody being slapped
đánh vào cái gì đó với tiếng ồn của ai đó bị tát
- The water slapped against the side of the boat.
Nước đập mạnh vào mạn thuyền.
- I could hear bare feet slapping down the corridor.
Tôi có thể nghe thấy tiếng chân trần nện xuống hành lang.