- As soon as she caught sight of the grand entrance, her heart began to race with excitement.
Ngay khi nhìn thấy lối vào lớn, tim cô bắt đầu đập nhanh vì phấn khích.
- The beautiful wooden doors of the medieval castle served as a stunning entrance, inviting visitors to step inside and discover its secrets.
Những cánh cửa gỗ tuyệt đẹp của lâu đài thời trung cổ đóng vai trò là lối vào ấn tượng, mời gọi du khách bước vào bên trong và khám phá những bí mật của nó.
- The rising star's entrance at the red carpet event caused a stir among the paparazzi and onlookers alike.
Sự xuất hiện của ngôi sao đang lên tại sự kiện thảm đỏ đã gây xôn xao trong giới săn ảnh và cả người xem.
- With a flourish, the bride stepped through the ornate entrance of the church, stalking gracefully down the aisle on her father's arm.
Cô dâu bước đi đầy kiêu hãnh qua lối vào được trang trí công phu của nhà thờ, duyên dáng bước xuống lối đi trong vòng tay của cha mình.
- The entrance to the cave was shrouded in darkness, but the sound of rushing water beckoned the intrepid explorers deeper into its murky depths.
Lối vào hang động chìm trong bóng tối, nhưng tiếng nước chảy xiết đã vẫy gọi những nhà thám hiểm gan dạ tiến sâu hơn vào độ sâu u ám của nó.
- The sleek and modern entrance of the skyscraper brought a sense of vitality and innovation to the surrounding area.
Lối vào hiện đại và sang trọng của tòa nhà chọc trời mang lại cảm giác sống động và đổi mới cho khu vực xung quanh.
- The entrance to the museum was flanked by two intimidating stone lions, standing guard over the treasured artifacts within.
Lối vào bảo tàng có hai con sư tử đá hung dữ đứng canh gác các hiện vật quý giá bên trong.
- The grand entrance hall of the mansion was decked out in opulent chandeliers and artful landscapes that took visitors' breath away.
Sảnh vào lớn của dinh thự được trang trí bằng những chiếc đèn chùm xa hoa và cảnh quan nghệ thuật khiến du khách phải trầm trồ.
- The entrance pathway to the Japanese garden was lined with scattering cherry blossoms, painting the scenery in a muted and delicate hue.
Lối vào khu vườn Nhật Bản được trồng rất nhiều hoa anh đào, tô điểm cho khung cảnh một màu sắc nhẹ nhàng và tinh tế.
- As she glided through the ornate entrance, the dialogue of the opera simultaneously swelled and hushed behind her, dragging her deeper into its dramatic and captivating world.
Khi cô lướt qua lối vào được trang trí công phu, đoạn hội thoại trong vở opera vừa dâng trào vừa lắng dịu phía sau cô, kéo cô sâu hơn vào thế giới đầy kịch tính và quyến rũ của nó.