to move apart and go away in different directions; to make somebody/something do this
tách ra và đi theo những hướng khác nhau; bắt ai/cái gì làm việc này
- The fog began to disperse.
Sương mù bắt đầu tan.
- The crowd dispersed quickly.
Đám đông giải tán nhanh chóng.
- Police dispersed the protesters with tear gas.
Cảnh sát giải tán người biểu tình bằng hơi cay.
- Police used tear gas to disperse the demonstrators.
Cảnh sát đã sử dụng hơi cay để giải tán người biểu tình.
- The cloud was dispersing as the day grew hotter.
Đám mây đang tan dần khi ngày trở nên nóng hơn.
- The crowd slowly began to disperse.
Đám đông dần dần bắt đầu giải tán.
- The community was dispersed by the war.
Cộng đồng bị phân tán bởi chiến tranh.
- The pollution in the air will disperse.
Sự ô nhiễm trong không khí sẽ phân tán.
- They dispersed the chemicals with a sheet of water.
Họ phân tán hóa chất bằng một tấm nước.
to spread or to make something spread over a wide area
để lây lan hoặc làm cho một cái gì đó lan rộng trên một khu vực rộng
- The seeds are dispersed by the wind.
Hạt phát tán nhờ gió.
- The bird-feeding system evenly disperses food and water.
Hệ thống cho chim ăn phân tán đều thức ăn và nước uống.
- Warm air rises and disperses throughout the building.
Không khí ấm bốc lên và phân tán khắp tòa nhà.
- geographically dispersed political and economic power
quyền lực chính trị và kinh tế phân tán về mặt địa lý
- The population in this area is quite widely dispersed.
Dân cư ở khu vực này phân tán khá rộng rãi.
Related words and phrases