Definition of disappointment

disappointmentnoun

sự chán ngán, sự thất vọng

/ˌdɪsəˈpɔɪntm(ə)nt/

Definition of undefined

The word "disappointment" traces its roots back to the Old French word "desappointement," which itself originated from the verb "desapointer." This verb literally meant "to dis-appoint," combining the prefix "dis-" (meaning "the opposite of") with the word "appoint," which meant "to assign or designate." Therefore, "disappointment" initially described the act of being "un-appointed" or having something removed or taken away, leading to a feeling of sadness or frustration. Over time, it evolved to represent the broader concept of feeling let down or unsatisfied by something.

namespace

the feeling of being sad because something has not happened or been as good, successful, etc. as you expected or hoped

cảm giác buồn bã vì điều gì đó đã không xảy ra hoặc không tốt đẹp, thành công, v.v. như bạn mong đợi hoặc hy vọng

Example:
  • Book early for the show to avoid disappointment.

    Đặt sớm cho chương trình để tránh thất vọng.

  • To our great disappointment, it rained every day of the trip.

    Trước sự thất vọng to lớn của chúng tôi, trời mưa mỗi ngày trong chuyến đi.

  • He found it difficult to hide his disappointment when she didn't arrive.

    Anh cảm thấy khó che giấu sự thất vọng khi cô không đến.

Extra examples:
  • Campaigners have voiced disappointment over the government's decision.

    Các nhà vận động đã bày tỏ sự thất vọng trước quyết định của chính phủ.

  • Cross expressed disappointment about the damage.

    Cross bày tỏ sự thất vọng về thiệt hại.

  • Disappointment gripped her.

    Sự thất vọng vây lấy cô.

  • Ethan noticed the disappointment in Lisa's eyes.

    Ethan nhận thấy sự thất vọng trong mắt Lisa.

  • Every failed attempt brings disappointment and discouragement.

    Mọi nỗ lực thất bại đều mang lại sự thất vọng và chán nản.

  • He bit back his disappointment.

    Anh nén lại sự thất vọng của mình.

  • He couldn't help Anita overcome her disappointment.

    Anh không thể giúp Anita vượt qua nỗi thất vọng.

  • He couldn't help the feelings of disappointment that filled him.

    Anh không thể ngăn được cảm giác thất vọng tràn ngập trong mình.

  • He expressed to me his disappointment with art in the 20th century.

    Ông bày tỏ với tôi sự thất vọng của ông đối với nghệ thuật ở thế kỷ 20.

  • He feigned disappointment. Secretly, he was mightily relieved.

    Anh giả vờ thất vọng. Trong thâm tâm, anh cảm thấy nhẹ nhõm vô cùng.

  • He let his disappointment show.

    Anh ấy để lộ sự thất vọng của mình.

  • He was aware of sharp disappointment and betrayal.

    Anh nhận thức được sự thất vọng và phản bội sâu sắc.

  • Her laugh covered her disappointment.

    Tiếng cười của cô che đi sự thất vọng của cô.

  • His initial disappointment at losing gave way to a new resolve.

    Sự thất vọng ban đầu khi thua cuộc đã nhường chỗ cho một quyết tâm mới.

  • His voice betrayed his disappointment.

    Giọng nói của anh đã bộc lộ sự thất vọng của anh.

  • I just can't face the disappointment of my family and friends.

    Tôi không thể đối mặt với sự thất vọng của gia đình và bạn bè.

  • I know you will share our disappointment at the lack of progress on this issue.

    Tôi biết bạn sẽ chia sẻ sự thất vọng của chúng tôi về việc thiếu tiến bộ trong vấn đề này.

  • Paul couldn't hide his disappointment at not being asked to the party.

    Paul không thể che giấu sự thất vọng khi không được mời đến bữa tiệc.

  • Riley blinked to hide his mild disappointment.

    Riley chớp mắt để giấu đi sự thất vọng nhẹ nhàng của mình.

  • She couldn't quite conceal the deep disappointment she felt.

    Cô không thể che giấu được sự thất vọng sâu sắc mà mình cảm thấy.

  • She must have seen the disappointment in my expression.

    Chắc hẳn cô ấy đã nhìn thấy sự thất vọng trong vẻ mặt của tôi.

  • The problem must be rectified before disappointment sets in.

    Vấn đề phải được khắc phục trước khi sự thất vọng xuất hiện.

  • The scheme was doomed to disappointment.

    Kế hoạch này đã phải chịu thất vọng.

  • Their expectations were doomed to disappointment.

    Sự mong đợi của họ đã dẫn đến sự thất vọng.

  • To avoid disappointment, we recommend you book your holiday early.

    Để tránh thất vọng, chúng tôi khuyên bạn nên đặt kỳ nghỉ sớm.

  • To her disappointment, they didn't go through Oxford but skirted around it.

    Trước sự thất vọng của cô, họ đã không học qua Oxford mà đi vòng quanh nó.

  • To their utter disappointment they found nothing.

    Họ vô cùng thất vọng vì không tìm thấy gì cả.

  • You can imagine my disappointment at finding all the plants damaged by caterpillars.

    Bạn có thể tưởng tượng sự thất vọng của tôi khi tìm thấy tất cả các cây bị sâu bướm phá hoại.

  • his disappointment in his son

    sự thất vọng của ông về con trai mình

a person or thing that is disappointing

một người hoặc vật gây thất vọng

Example:
  • a bitter/major disappointment

    một sự thất vọng cay đắng/lớn lao

  • That new restaurant was a big disappointment.

    Nhà hàng mới đó là một sự thất vọng lớn.

  • He's suffered a whole string of disappointments this week.

    Anh ấy đã phải chịu đựng một chuỗi thất vọng trong tuần này.

  • I always felt I was a disappointment to my father.

    Tôi luôn cảm thấy mình là một sự thất vọng đối với cha tôi.

Extra examples:
  • What a disappointment he had turned out to be!

    Hóa ra anh ấy thật đáng thất vọng biết bao!

  • This news has come as a disappointment to local business leaders.

    Tin tức này đã gây thất vọng cho các nhà lãnh đạo doanh nghiệp địa phương.

  • The following year brought a major disappointment.

    Năm sau mang đến một sự thất vọng lớn.

  • The film was a box-office disappointment.

    Bộ phim gây thất vọng về doanh thu phòng vé.

  • The ending of the book is a real disappointment.

    Cái kết của cuốn sách thực sự là một sự thất vọng.

  • The cancellation of the tour was a great disappointment for the many fans of the band.

    Việc hủy bỏ chuyến lưu diễn là nỗi thất vọng lớn đối với nhiều người hâm mộ ban nhạc.

  • The Mandarin Bar is a complete disappointment.

    Mandarin Bar là một sự thất vọng hoàn toàn.

  • She's had a lot of disappointments in the past.

    Cô ấy đã có rất nhiều thất vọng trong quá khứ.

  • Over the years they suffered one disappointment after another.

    Qua nhiều năm, họ phải chịu hết nỗi thất vọng này đến nỗi thất vọng khác.

  • It was a big disappointment to us when she left.

    Đó là một sự thất vọng lớn đối với chúng tôi khi cô ấy rời đi.

  • I'm afraid I was a sad disappointment to my mother.

    Tôi sợ tôi là một sự thất vọng buồn bã đối với mẹ tôi.

  • His second disappointment came last year when he failed to get selected for the first team.

    Nỗi thất vọng thứ hai của anh đến vào năm ngoái khi anh không được chọn vào đội một.

  • Her past is marred by romantic disappointments.

    Quá khứ của cô bị hủy hoại bởi những thất vọng về tình cảm.

  • Her 2004 season will be considered a disappointment.

    Mùa giải 2004 của cô sẽ được coi là một sự thất vọng.

  • He has proved a great disappointment to those hoping for change in the region.

    Ông đã gây thất vọng lớn cho những người hy vọng vào sự thay đổi trong khu vực.

  • A terrible disappointment awaited them.

    Một sự thất vọng khủng khiếp đang chờ đợi họ.