Định nghĩa của từ Joneses

Jonesesnoun

Jones

/ˈdʒəʊnzɪz//ˈdʒəʊnzɪz/

Thuật ngữ "Joneses" ám chỉ mong muốn theo kịp hoặc vượt qua lối sống được cho là của hàng xóm hoặc bạn bè cùng trang lứa. Nguồn gốc của cụm từ này có thể bắt nguồn từ đầu thế kỷ 20, đặc biệt là những năm 1930. Một lý thuyết phổ biến cho rằng thuật ngữ "Joneses" bắt nguồn từ tên của một nhân vật hư cấu trong truyện tranh của Arthur Ruggles có tên là "Bringing Up Father". Nhân vật này, được biết đến với cái tên J. Wellington Jones, là một triệu phú vô cùng giàu có và ích kỷ, người đã đặt ra tiêu chuẩn cho cuộc sống xa hoa cho hàng xóm của mình. Một lý thuyết khác cho rằng thuật ngữ "Joneses" bắt nguồn từ một giáo sĩ tên là Thomas Jones, người sống trong một khu phố cực kỳ giàu có vào những năm 1930. Cư dân trong khu phố cảm thấy cần phải theo kịp lối sống xa hoa của Jones, dẫn đến cụm từ "keeping up with the Joneses". Bất kể nguồn gốc chính xác của nó là gì, cụm từ "Joneses" đã trở thành một cách diễn đạt phổ biến trong văn hóa đại chúng, tượng trưng cho áp lực của xã hội trong việc duy trì một tiêu chuẩn nhất định về sự giàu có về vật chất và địa vị.

namespace
Ví dụ:
  • As soon as Sally bought a brand new car, she felt the pressure to keep up with the Joneses and started saving for a luxurious vacation.

    Ngay sau khi Sally mua một chiếc xe hơi mới, cô cảm thấy áp lực phải chạy theo hàng xóm và bắt đầu tiết kiệm cho một kỳ nghỉ xa hoa.

  • In an attempt to fit in with the Joneses, Tom and Sarah remodeled their entire house to match the style and décor of their neighbors.

    Trong nỗ lực hòa nhập với hàng xóm, Tom và Sarah đã cải tạo lại toàn bộ ngôi nhà để phù hợp với phong cách và cách trang trí của hàng xóm.

  • After witnessing the Joneses' extravagant parties, Jason and Emily decided that it was time to throw a fancy soirée of their own.

    Sau khi chứng kiến ​​những bữa tiệc xa hoa của nhà Jones, Jason và Emily quyết định đã đến lúc tổ chức một buổi tiệc xa hoa cho riêng họ.

  • The Joneses' immaculate lawn made Mary feel inadequate, so she hired a landscape artist to re-landscape her yard and make it just as beautiful.

    Bãi cỏ sạch sẽ của nhà Jones khiến Mary cảm thấy mình kém cỏi, vì vậy cô đã thuê một nghệ sĩ cảnh quan đến cải tạo lại sân nhà và làm cho nó đẹp như vậy.

  • The Joneses' constant stream of expensive gifts for their children left Sarah feeling unsure if she should do the same or find alternative ways to spoil her kids.

    Việc nhà Jones liên tục tặng quà đắt tiền cho con khiến Sarah cảm thấy không biết liệu cô có nên làm như vậy hay tìm cách khác để chiều chuộng bọn trẻ.

  • When the Joneses announced their engagement, Lisa and Mark began researching wedding venues and locations, feeling the need to make their own wedding just as grand.

    Khi gia đình Jones thông báo về lễ đính hôn, Lisa và Mark bắt đầu tìm hiểu về địa điểm và địa điểm tổ chức đám cưới, cảm thấy cần phải tổ chức một đám cưới hoành tráng không kém.

  • After noticing that the Joneses' always seemed to have the latest gadgets and electronics, Anna and Brian couldn't help but compare their gadget collection and feel like they were falling behind.

    Sau khi nhận thấy nhà Jones dường như luôn có những tiện ích và thiết bị điện tử mới nhất, Anna và Brian không thể không so sánh bộ sưu tập tiện ích của mình và cảm thấy như họ đang tụt hậu.

  • After seeing the Joneses' annual beach vacation pictures on social media, Michael and Emily decided to splurge on an extravagant vacation of their own to keep up.

    Sau khi nhìn thấy những bức ảnh nghỉ dưỡng hàng năm trên bãi biển của nhà Jones trên mạng xã hội, Michael và Emily quyết định chi tiền cho một kỳ nghỉ xa hoa của riêng họ để theo kịp.

  • Linda and David were tempted to upgrade their tires and rims like the Joneses, but decided against it since they prefer to prioritize practicality over appearances.

    Linda và David đã có ý định nâng cấp lốp và vành xe giống như gia đình Jones, nhưng họ đã quyết định không làm vậy vì họ coi trọng tính thực tế hơn vẻ bề ngoài.

  • With the pressure to keep up with the Joneses constantly looming, Steve and Rachel often found themselves overspending on unnecessary items, leading them to eventually refocus their priorities and live a simpler life.

    Với áp lực phải chạy theo nhà giàu liên tục, Steve và Rachel thường thấy mình chi tiêu quá mức vào những món đồ không cần thiết, khiến họ cuối cùng phải tập trung lại các ưu tiên và sống một cuộc sống đơn giản hơn.

Thành ngữ

keep up with the Joneses
(informal, often disapproving)to try to have all the possessions and social achievements that your friends and neighbours have