Định nghĩa của từ engross

engrossverb

sao

/ɪnˈɡrəʊs//ɪnˈɡrəʊs/

Từ "engross" bắt nguồn từ tiếng Pháp cổ "engrever", từ này bắt nguồn từ tiếng Latin "ingrediare" có nghĩa là "ép vào" hoặc "nhồi nhét". Vào thời trung cổ, thuật ngữ "engross" được dùng để mô tả quá trình ép vào một thứ gì đó, chẳng hạn như một cuốn sách hoặc một tài liệu, để đọc kỹ hơn hoặc hiểu đầy đủ hơn. Vào thời trung cổ, thuật ngữ "engross" được dùng để mô tả quá trình ép vào một thứ gì đó, chẳng hạn như một cuốn sách hoặc một tài liệu, để đọc kỹ hơn hoặc hiểu đầy đủ hơn. Từ tiếng Pháp cổ "engrever" bắt nguồn từ tiếng Latin "ingrediare" có nghĩa là "ép vào" hoặc "nhồi nhét". Trong tiếng Anh, từ "engross" lần đầu tiên xuất hiện vào cuối thế kỷ 14, khi đó nó được dùng để mô tả quá trình ấn vào một thứ gì đó, chẳng hạn như một cuốn sách hoặc một tài liệu, để đọc kỹ hơn hoặc hiểu đầy đủ hơn. Từ đó, từ này đã được sử dụng trong nhiều bối cảnh khác nhau, bao gồm cả văn học và giáo dục, để mô tả quá trình ấn vào một thứ gì đó để đọc kỹ hơn hoặc hiểu đầy đủ hơn. Trong văn học và giáo dục, từ "engross" được dùng để mô tả quá trình ấn vào một thứ gì đó để đọc kỹ hơn hoặc hiểu đầy đủ hơn. Trong văn học, thuật ngữ "engross" được dùng để mô tả quá trình đắm chìm hoàn toàn vào một cuốn sách hoặc một câu chuyện, trong khi trong giáo dục, thuật ngữ "engross" được dùng để mô tả quá trình đắm chìm hoàn toàn vào một bài học hoặc một chủ đề. Tóm lại, từ "engross" bắt nguồn từ tiếng Pháp cổ "engrever", từ này lại bắt nguồn từ tiếng Latin "ingrediare" có nghĩa là "ép vào" hoặc "nhồi nhét". Từ này đã được sử dụng trong nhiều bối cảnh khác nhau, bao gồm cả văn học và giáo dục, để mô tả quá trình ép vào một cái gì đó để đọc kỹ hơn hoặc hiểu đầy đủ hơn.

Tóm Tắt

type ngoại động từ

meaninglàm mê mải (ai); thu hút (sự chú ý)

meaningchiếm, choán hết (thì giờ)

meaningchiếm vai trò chủ yếu (trong chuyện trò)

namespace
Ví dụ:
  • As soon as Sarah picked up her new novel, she became completely engrossed in the story and didn't notice the world around her for hours.

    Ngay khi Sarah cầm cuốn tiểu thuyết mới lên, cô bé đã hoàn toàn bị cuốn hút vào câu chuyện và không để ý đến thế giới xung quanh trong nhiều giờ.

  • The documentary about the Amazon rainforest was so engrossing that John forgot to pause it when his wife walked into the room.

    Bộ phim tài liệu về rừng mưa Amazon hấp dẫn đến nỗi John quên dừng lại khi vợ anh bước vào phòng.

  • The suspenseful thriller had Emily on the edge of her seat, completely engrossed in the action.

    Bộ phim kinh dị hồi hộp này khiến Emily hồi hộp đến nghẹt thở, hoàn toàn bị cuốn hút vào câu chuyện.

  • The historian's presentation about medieval Europe was so engrossing that the audience forgot to ask questions at the end.

    Bài thuyết trình của nhà sử học về châu Âu thời trung cổ hấp dẫn đến nỗi khán giả quên mất việc đặt câu hỏi ở phần cuối.

  • The artist's latest exhibition was so engaging and engrossing that Anne couldn't take her eyes off the pieces.

    Triển lãm mới nhất của nghệ sĩ này hấp dẫn và lôi cuốn đến nỗi Anne không thể rời mắt khỏi các tác phẩm.

  • The lecture about climate change was so engrossing that Peter didn't even realize the time had passed, and the event had ended.

    Bài giảng về biến đổi khí hậu hấp dẫn đến nỗi Peter thậm chí không nhận ra thời gian đã trôi qua và sự kiện đã kết thúc.

  • The chef's cooking demonstration was so engrossing that the audience couldn't get enough, asking questions until the end.

    Màn trình diễn nấu ăn của đầu bếp hấp dẫn đến nỗi khán giả không thể ngừng theo dõi và liên tục đặt câu hỏi cho đến khi kết thúc.

  • The concert by the classical music ensemble was so engrossing that the audience was spellbound throughout the performance.

    Buổi hòa nhạc của nhóm nhạc cổ điển hấp dẫn đến nỗi khán giả bị cuốn hút trong suốt buổi biểu diễn.

  • The detective story Bobby was reading was so engrossing that he didn't hear his mother calling him for dinner.

    Câu chuyện trinh thám mà Bobby đang đọc hấp dẫn đến nỗi cậu không nghe thấy tiếng mẹ gọi đi ăn tối.

  • The director's cinematic masterpiece was so engrossing that the viewers couldn't help but lose themselves in the story.

    Kiệt tác điện ảnh của đạo diễn này hấp dẫn đến nỗi người xem không thể không đắm chìm vào câu chuyện.