người quyến rũ
/sɪˈdjuːsə(r)//sɪˈduːsər/The word "seducer" originates from the Latin verb "ducere," meaning "to lead." The "se-" prefix, also from Latin, indicates "away," implying a misleading or enticing action. Therefore, "seducer" literally translates to "one who leads away" - a person who uses charm or persuasion to entice someone into a compromising or immoral situation. This concept has evolved over time, but the core meaning of tempting and misleading someone remains consistent.
Người đàn ông quyến rũ ở quán bar được coi là kẻ quyến rũ khét tiếng vì có nhiều phụ nữ tiếp cận anh ta suốt đêm.
Những lời nói ngọt ngào và lời khen ngợi nịnh nọt của kẻ quyến rũ khiến đối tượng của anh ta chú ý đến từng lời anh ta nói.
Trong tiểu thuyết, ý định của kẻ quyến rũ đã rõ ràng ngay từ đầu, khi ánh mắt của hắn dừng lại quá lâu trên thân hình phụ nữ của nhân vật chính.
Bất chấp tiếng xấu là kẻ quyến rũ, người đàn ông này khẳng định mình chân thành trong tình yêu với người bạn đời hiện tại.
Những thủ đoạn xảo quyệt của kẻ quyến rũ không thể sánh được với sự thông minh sắc sảo và bản tính cảnh giác của người phụ nữ.
Là một người quyến rũ, anh ấy là bậc thầy trong việc tạo ra bầu không khí lãng mạn, từ tiếng nhạc nhẹ nhàng phát ra trong phòng cho đến ánh nến lập lòe trên bàn.
Mọi hành động của kẻ quyến rũ đều được tính toán, từ cách hắn ta bước vào phòng cho đến cách hắn ta nhìn vào mắt ai đó.
Hành động của kẻ quyến rũ đã để lại ấn tượng không tốt trong lòng người phụ nữ, khiến cô phải nghi ngờ ý định thực sự của anh ta.
Sự táo bạo và tự tin của kẻ quyến rũ cuối cùng đã đẩy lùi đối tượng mà anh ta yêu mến, khiến anh ta trở nên trống rỗng hơn trước.
Chiến thắng mới nhất của kẻ quyến rũ đã khiến hắn cảm thấy thỏa mãn, cho đến khi người phụ nữ kia cảm thấy mệt mỏi với sự tiến triển của hắn và tuyên bố chấm dứt mối quan hệ của họ.