either of the two organs on the face that you see with
một trong hai cơ quan trên khuôn mặt mà bạn nhìn thấy bằng
- The suspect has dark hair and green eyes.
Nghi phạm có mái tóc đen và đôi mắt màu xanh lá cây.
- to close/open your eyes
nhắm/mở mắt
- to lower your eyes (= to look down)
hạ mắt xuống (= nhìn xuống)
- She rolled her eyes in disgust.
Cô trợn mắt kinh tởm.
- Keep your eyes shut!
Hãy nhắm mắt lại!
- There were tears in his eyes.
Có những giọt nước mắt trong mắt anh.
- I have something in my eye.
Tôi có cái gì đó trong mắt tôi.
- She had a haunted look in her dark eyes.
Cô ấy có một cái nhìn ám ảnh trong đôi mắt đen của mình.
- His eyes filled with tears.
Đôi mắt anh đầy nước mắt.
- The ending was so sad it brought tears to my eyes.
Cái kết buồn đến nỗi khiến tôi rơi nước mắt.
- I could see a pair of blue eyes peering out at me.
Tôi có thể thấy một đôi mắt xanh đang nhìn chằm chằm vào tôi.
- Her eyes widened in disbelief.
Đôi mắt cô mở to đầy hoài nghi.
- His eyes narrowed suspiciously.
Đôi mắt anh nheo lại nghi ngờ.
- Their eyes lit up when they saw all the presents.
Đôi mắt của họ sáng lên khi nhìn thấy tất cả những món quà.
- to make/avoid eye contact with somebody (= to look/avoid looking at them at the same time as they look at you)
thực hiện/tránh giao tiếp bằng mắt với ai đó (= nhìn/tránh nhìn họ cùng lúc khi họ nhìn bạn)
- All eyes were on him (= everyone was looking at him) as he walked on to the stage.
Mọi ánh mắt đều đổ dồn vào anh ấy (= mọi người đang nhìn anh ấy) khi anh ấy bước lên sân khấu.
- a feast/treat/delight for the eyes
một bữa tiệc/ chiêu đãi/ niềm vui cho đôi mắt
- As my eyes accustomed to the darkness, I could make out a shape by the window.
Khi mắt tôi đã quen với bóng tối, tôi có thể nhận ra một hình thù nào đó bên cửa sổ.
- He drew the curtains to make sure no prying eyes saw what he was doing.
Anh kéo rèm để đảm bảo không có con mắt tò mò nào nhìn thấy anh đang làm gì.
- He held up the newspaper to shield his eyes from the sun.
Anh giơ tờ báo lên để che mắt khỏi ánh nắng.
- He let his eyes roam around the scene.
Anh đưa mắt nhìn quanh khung cảnh đó.
- He looked at me with a twinkle in his eye.
Anh ấy nhìn tôi với ánh mắt lấp lánh.
- He turned his eyes to the door when he heard the handle turning.
Anh hướng mắt về phía cửa khi nghe thấy tiếng tay nắm xoay.
- Her bleary eyes showed that she hadn't slept.
Đôi mắt lờ mờ chứng tỏ cô chưa ngủ.
- Her eyes danced with amusement.
Đôi mắt cô nhảy múa thích thú.
- Her eyes dilated with horror at what she had done.
Đôi mắt cô mở to kinh hoàng trước những gì mình đã làm.
- Her eyes flew open in surprise.
Đôi mắt cô mở to đầy ngạc nhiên.
- Her eyes glazed over when I said I worked in dictionaries.
Đôi mắt cô ấy đờ đẫn khi tôi nói tôi làm việc ở lĩnh vực từ điển.
- Her eyes prickled with unshed tears.
Đôi mắt cô rưng rưng những giọt nước mắt không thể rơi.
- Her eyes squinted against the brightness.
Đôi mắt cô nheo lại trước ánh sáng.
- His eyes blazed with menace.
Đôi mắt anh ánh lên vẻ đe dọa.
- Her eyes told me nothing.
Đôi mắt cô ấy chẳng nói lên điều gì với tôi.
- His eyes bulged in fury.
Đôi mắt anh ta lồi ra đầy giận dữ.
- His eyes crinkled up at the corners as he smiled.
Đôi mắt anh nheo lại ở khóe mắt khi anh mỉm cười.
- His eyes darted from face to face.
Đôi mắt anh đảo từ khuôn mặt này sang khuôn mặt khác.
- His eyes drifted over to Helen's chair.
Ánh mắt anh lướt qua chiếc ghế của Helen.
- His eyes hardened as he remembered how they had laughed at him.
Đôi mắt anh đanh lại khi nhớ lại họ đã cười nhạo anh như thế nào.
- His eyes held a mischievous gleam.
Đôi mắt anh hiện lên một tia tinh nghịch.
- His eyes never left mine.
Đôi mắt anh không bao giờ rời khỏi tôi.
- His eyes reflected his anguish.
Đôi mắt anh phản ánh nỗi thống khổ của anh.
- His eyes rounded in mock amazement.
Đôi mắt anh tròn xoe trong sự ngạc nhiên giả tạo.
- His eyes were drawn to a bundle of papers in the corner.
Đôi mắt anh bị thu hút bởi một xấp giấy tờ trong góc.
- His narrow eyes betrayed his impatience.
Đôi mắt nheo lại bộc lộ sự thiếu kiên nhẫn của anh.
- I didn't want to strain my eyes to read, so I put the light on.
Tôi không muốn mỏi mắt để đọc nên tôi bật đèn lên.
- If I hadn't seen his jump with my own eyes, I would never have believed it possible.
Nếu tôi không tận mắt chứng kiến cú nhảy của anh ấy, tôi sẽ không bao giờ tin được điều đó có thể xảy ra.
- It is essential to wear some form of eye protection.
Điều cần thiết là phải đeo một số hình thức bảo vệ mắt.
- My eyes followed his every move.
Đôi mắt tôi dõi theo từng cử động của anh.
- My eyes strained to make anything out in the darkness.
Mắt tôi căng ra để nhìn rõ bất cứ thứ gì trong bóng tối.
- My eyes stream when I chop onions.
Mắt tôi chảy nước khi tôi thái hành.
- My eyes took in every detail as I entered the house for the first time in twenty years.
Mắt tôi ghi lại từng chi tiết khi tôi bước vào ngôi nhà lần đầu tiên sau hai mươi năm.
- Out of the corner of her eye, she saw Harry start forward.
Khóe mắt cô nhìn thấy Harry tiến về phía trước.
- She averted her eyes from his face.
Cô tránh mắt khỏi khuôn mặt anh.
- She could feel the old lady's eyes bore into her.
Cô có thể cảm nhận được ánh mắt của bà già đang nhìn chằm chằm vào mình.
- She just looked at me with those big blue eyes of hers.
Cô ấy chỉ nhìn tôi bằng đôi mắt to màu xanh của cô ấy.
- She laughed, her eyes alight with excitement.
Cô cười, đôi mắt sáng lên vì phấn khích.
- She reached up and tried to gouge her attacker's eyes.
Cô đưa tay lên và cố móc mắt kẻ tấn công mình.
- She responded softly, her eyes showing concern.
Cô nhẹ nhàng đáp lại, ánh mắt lộ vẻ quan tâm.
- She tried to sit up, her eyes fixed on Jean's face.
Cô cố ngồi dậy, mắt dán chặt vào mặt Jean.
- Skiers wear goggles to protect their eyes from the sun.
Người trượt tuyết đeo kính bảo hộ để bảo vệ mắt khỏi ánh nắng mặt trời.
- The dog's hungry eyes were on my sandwich.
Đôi mắt đói khát của con chó đang nhìn vào chiếc bánh sandwich của tôi.
- The sun was in my eyes and I couldn't see the road.
Mặt trời chiếu vào mắt tôi và tôi không thể nhìn thấy đường.
- Their eyes locked together in a battle of wills.
Đôi mắt của họ khóa chặt vào nhau trong một trận chiến ý chí.
- Tina squeezed her eyes shut and bit her lip.
Tina nhắm mắt lại và cắn môi.
Related words and phrases
having the type or number of eyes mentioned
có loại hoặc số lượng mắt được đề cập
- a blue-eyed blonde
một cô gái tóc vàng mắt xanh
- a one-eyed monster
quái vật một mắt
Related words and phrases