Definition of deferential

deferentialadjective

bảo vệ

/ˌdefəˈrenʃl//ˌdefəˈrenʃl/

The word "deferential" originates from the Latin word "deferre," meaning "to carry away, bear, or bring." It evolved through the French word "déférer" meaning "to submit to, yield to." The English word "deferential" emerged in the 16th century, initially meaning "to submit to the authority of another." Over time, its meaning shifted to emphasize respect and courteousness in the presence of someone considered superior. This shift reflects the societal context of its emergence, where hierarchical structures were prevalent.

namespace
Example:
  • Lydia's deferential attitude towards her boss was refreshing to see in a workplace culture that often lacks respect.

    Thái độ tôn trọng của Lydia đối với sếp là điều đáng mừng trong một môi trường làm việc thường thiếu sự tôn trọng.

  • The guests at the gala were all extremely deferential to the honoree, nodding in agreement as she gave her acceptance speech.

    Tất cả các vị khách trong buổi dạ tiệc đều vô cùng kính trọng người được vinh danh, gật đầu đồng ý khi cô đọc bài phát biểu nhận giải.

  • Despite his high position in the industry, Jack always maintained a deferential demeanor towards his colleagues, never seeking to put himself above others.

    Mặc dù có vị trí cao trong ngành, Jack luôn giữ thái độ tôn trọng đối với đồng nghiệp, không bao giờ muốn đặt mình lên trên người khác.

  • The deferential behavior of the students towards their teacher during the parent-teacher conference left the parents impressed with the quality of education their children were receiving.

    Thái độ tôn trọng của học sinh đối với giáo viên trong buổi họp phụ huynh khiến các bậc phụ huynh ấn tượng về chất lượng giáo dục mà con em họ đang nhận được.

  • The mayor's deferential response to the protesters' demands showed that he was genuinely listening to their grievances and willing to work towards finding solutions.

    Phản ứng tôn trọng của thị trưởng trước những yêu cầu của người biểu tình cho thấy ông thực sự lắng nghe những bất bình của họ và sẵn sàng nỗ lực tìm ra giải pháp.

  • Tom's deferential tone in his emails was a stark contrast to his normally brusque in-person communication style, suggesting that he was trying to make a good impression on his superiors.

    Giọng điệu kính trọng của Tom trong email hoàn toàn trái ngược với phong cách giao tiếp trực tiếp cộc lốc thường thấy của anh, cho thấy anh đang cố gắng tạo ấn tượng tốt với cấp trên.

  • The conversation between two candidates vying for the same position was a study in deferential manners, as both tried to avoid undermining the other's credentials.

    Cuộc trò chuyện giữa hai ứng cử viên tranh cử cùng một vị trí là một nghiên cứu về thái độ tôn trọng, vì cả hai đều cố gắng tránh làm giảm uy tín của nhau.

  • The employees' deferential behavior towards the CEO was a sign of mutual respect and an acknowledgement of his unquestionable influence within the organization.

    Hành vi tôn trọng của nhân viên đối với CEO là dấu hiệu của sự tôn trọng lẫn nhau và thừa nhận tầm ảnh hưởng không thể bàn cãi của ông trong tổ chức.

  • Rachel's deferential response to her mentor's critique showed that she was a student eager to learn and improve, rather than someone who saw criticism as a personal attack.

    Phản ứng tôn trọng của Rachel trước lời phê bình của người cố vấn cho thấy cô là một sinh viên ham học hỏi và cải thiện, chứ không phải là người coi lời chỉ trích là sự công kích cá nhân.

  • The deferential attitude of the neighboring country towards the more powerful one in the region was a testament to the former's recognition of the latter's dominant role in the area.

    Thái độ tôn kính của quốc gia láng giềng đối với quốc gia hùng mạnh hơn trong khu vực là minh chứng cho việc quốc gia trước đây công nhận vai trò thống trị của quốc gia sau trong khu vực.