a type of work or way of life that you believe is especially suitable for you
một loại công việc hoặc cách sống mà bạn tin là đặc biệt phù hợp với bạn
- Nursing is not just a job—it's a vocation.
Điều dưỡng không chỉ là một công việc - đó là một ơn gọi.
- She believes that she has found her true vocation in life.
Cô tin rằng mình đã tìm thấy thiên chức thực sự của mình trong cuộc sống.
- You missed your vocation—you should have been an actor.
Bạn đã bỏ lỡ ơn gọi của mình - lẽ ra bạn phải trở thành một diễn viên.
- She feels that she missed her vocation by not working with children.
Cô cảm thấy mình đã bỏ lỡ ơn gọi của mình khi không làm việc với trẻ em.
- She struggled for years to find her true vocation.
Cô đã đấu tranh nhiều năm để tìm ra thiên chức thực sự của mình.
- He is desperate to follow his vocation as an artist.
Anh ấy đang khao khát theo đuổi thiên chức nghệ sĩ của mình.
Related words and phrases
a belief that a particular type of work or way of life is especially suitable for you
niềm tin rằng một loại công việc hoặc cách sống cụ thể đặc biệt phù hợp với bạn
- He has a vocation for teaching.
Ông có thiên hướng giảng dạy.
- She is a doctor with a strong sense of vocation.
Cô ấy là một bác sĩ có ý thức mạnh mẽ về nghề nghiệp.
- She seems to have a vocation for healing.
Cô ấy dường như có thiên hướng chữa bệnh.
- This is a job that demands a sense of vocation.
Đây là một công việc đòi hỏi ý thức nghề nghiệp.
a belief that you have been chosen by God to be a priest or nun
niềm tin rằng bạn đã được Chúa chọn làm linh mục hoặc nữ tu
- He spoke about his vocation to the priesthood.
Ngài nói về ơn gọi linh mục của mình.
- They are set on living out their vocation as priests.
Họ quyết tâm thực hiện ơn gọi linh mục của mình.