showing a lack of thought, understanding, or judgement
thể hiện sự thiếu suy nghĩ, hiểu biết hoặc phán đoán
- a silly idea/question/name
một ý tưởng/câu hỏi/tên ngớ ngẩn
- That was a silly thing to do!
Đó là một điều ngu ngốc để làm!
- It sounds silly, I know, but think about it.
Nghe có vẻ ngớ ngẩn, tôi biết, nhưng hãy nghĩ về nó.
- Her work is full of silly mistakes.
Công việc của cô ấy đầy rẫy những sai lầm ngớ ngẩn.
- ‘I can walk home.’ ‘Don't be silly—it's much too far!’
‘Tôi có thể đi bộ về nhà.’ ‘Đừng ngốc thế - xa quá!’
- The answers they give are plain silly.
Những câu trả lời họ đưa ra thật ngớ ngẩn.
- You silly boy!
Cậu bé ngốc nghếch!
- It would have been silly to pretend that I wasn't upset.
Sẽ thật ngớ ngẩn nếu giả vờ rằng tôi không buồn.
- It would be silly of me to say no.
Sẽ thật ngớ ngẩn nếu tôi nói không.
- How silly of me to expect them to help!
Tôi thật ngu ngốc khi mong họ giúp đỡ!
Related words and phrases
stupid or embarrassing, especially in a way that is more typical of a child than an adult
ngu ngốc hoặc xấu hổ, đặc biệt là theo cách điển hình của một đứa trẻ hơn là người lớn
- a silly sense of humour
một cảm giác hài hước ngớ ngẩn
- a silly game
một trò chơi ngớ ngẩn
- He would never dance in case he looked silly.
Anh ấy sẽ không bao giờ nhảy nếu trông anh ấy trông ngớ ngẩn.
- I feel silly in these clothes.
Tôi cảm thấy thật ngớ ngẩn khi mặc những bộ quần áo này.
- She had a silly grin on her face.
Cô ấy có một nụ cười ngốc nghếch trên khuôn mặt.
- This is getting silly! I think we had all better calm down.
Điều này đang trở nên ngớ ngẩn! Tôi nghĩ tốt hơn hết chúng ta nên bình tĩnh lại.
Related words and phrases
not practical or serious
không thực tế hoặc nghiêm túc
- We had to wear these silly little hats.
Chúng tôi phải đội những chiếc mũ nhỏ ngớ ngẩn này.
- Why worry about a silly thing like that?
Tại sao phải lo lắng về một điều ngớ ngẩn như thế?