Definition of fate

fatenoun

định mệnh

/feɪt//feɪt/

The word “fate” has its roots in ancient Greek culture, specifically in the mythology and philosophy of that time. The original Greek word for fate was moira, which translates to “distribution” or “portion." In Greek mythology, the Moirai, or Fates, were three sisters, Clotho, Lachesis, and Atropos, who controlled the thread of life and determined the destiny of humans. Clotho spun the thread of life, Lachesis measured it, and Atropos chopped it off when it was time for the person to die. The concept of fate was supported by the philosophy of Stoics, who believed that humans were at the mercy of cosmic forces and that acceptance of fate was necessary for a virtuous life. The Stoics taught that individuals could not escape their fate, but they could choose their response to it. The Romans adopted the Greek concept of fate and renamed it fatum, which originated the English word fate. The meaning of the word has evolved over time, and now it represents a supposed predetermined course of events, often seen as a predestined course of things that cannot be changed.

namespace

the things, especially bad things, that will happen or have happened to somebody/something

những điều, đặc biệt là những điều tồi tệ, sẽ xảy ra hoặc đã xảy ra với ai/cái gì

Example:
  • The fate of the three men is unknown.

    Số phận của ba người đàn ông vẫn chưa rõ.

  • She sat outside, waiting to find out her fate.

    Cô ngồi bên ngoài, chờ đợi để biết số phận của mình.

  • The court will decide our fate/fates.

    Tòa án sẽ quyết định số phận/số phận của chúng ta.

  • Each of the managers suffered the same fate.

    Mỗi người quản lý đều chịu chung số phận.

  • He warned about the scam so others could avoid a similar fate.

    Anh cảnh báo về trò lừa đảo này để những người khác có thể tránh được số phận tương tự.

  • Inhabitants of war-torn areas have been abandoned to their fate.

    Cư dân của các khu vực bị chiến tranh tàn phá đã bị bỏ rơi cho số phận của họ.

  • From that moment our fate was sealed (= our future was decided).

    Từ lúc đó số phận của chúng tôi đã bị phong ấn (= tương lai của chúng tôi đã được quyết định).

Extra examples:
  • He faces a grim fate if he is sent back to his own country.

    Anh ta phải đối mặt với một số phận nghiệt ngã nếu bị đưa trở về đất nước của mình.

  • He had no desire to share the fate of his executed comrades.

    Anh không muốn chia sẻ số phận của những người đồng đội bị hành quyết của mình.

  • He had signed his confession and sealed his own fate.

    Anh đã ký vào bản thú tội và phong ấn số phận của chính mình.

  • He will learn his fate in court tomorrow.

    Anh ta sẽ biết số phận của mình tại tòa án vào ngày mai.

  • His brother met an altogether different fate.

    Anh trai của anh đã gặp một số phận hoàn toàn khác.

  • His fate rests in the hands of the judges.

    Số phận của anh nằm trong tay các thẩm phán.

  • Instead of just bemoaning your fate, why not do something to change it?

    Thay vì than thở về số phận của mình, tại sao bạn không làm điều gì đó để thay đổi nó?

  • Jackson deserves a better fate than this.

    Jackson xứng đáng có số phận tốt đẹp hơn thế này.

  • Our fate is tied to yours.

    Số phận của chúng tôi gắn liền với bạn.

  • She broke her ankle before the big game, then suffered the same fate a month later.

    Cô bị gãy mắt cá chân trước trận đấu lớn, rồi chịu chung số phận một tháng sau đó.

  • She faces an uncertain fate.

    Cô phải đối mặt với một số phận không chắc chắn.

  • She has taken steps to control her own fate.

    Cô đã thực hiện các bước để kiểm soát số phận của chính mình.

  • She managed to escape the fate of the other rebels.

    Cô đã thoát khỏi số phận của những kẻ nổi loạn khác.

  • The condemned men were resigned to their fate.

    Những người bị kết án đã cam chịu số phận của mình.

  • The convicts awaited their fate in prison.

    Những người bị kết án chờ đợi số phận của họ trong tù.

  • The fate of the African wild dog hangs in the balance.

    Số phận của loài chó hoang châu Phi đang ở thế cân bằng.

  • The jury held the fate of the accused in their hands.

    Bồi thẩm đoàn nắm trong tay số phận của bị cáo.

  • The ultimate fate of the captured troops is unknown.

    Số phận cuối cùng của những người lính bị bắt vẫn chưa được biết.

  • They decided to kill themselves rather than suffer a worse fate at the hands of their enemy.

    Họ quyết định tự sát còn hơn là chịu số phận tồi tệ hơn dưới tay kẻ thù.

  • They were warned of the dreadful fate that awaited them if ever they returned to their homes.

    Họ đã được cảnh báo về số phận khủng khiếp đang chờ đợi họ nếu họ trở về nhà.

  • They're worried about their political fate.

    Họ lo lắng về số phận chính trị của họ.

  • This team's fate depends on how it performs today.

    Số phận của đội này phụ thuộc vào cách họ thể hiện ngày hôm nay.

  • Under-representation is the likely fate of small parties.

    Thiếu đại diện có thể là số phận của các đảng nhỏ.

  • What an unfortunate fate the gods had condemned her to.

    Thật là một số phận bất hạnh mà các vị thần đã kết án cô.

  • What had he done to deserve such a terrible fate?

    Anh đã làm gì để phải chịu số phận khủng khiếp như vậy?

  • Will it change the fate of the company?

    Nó sẽ thay đổi số phận của công ty?

  • Worst of all was the fate that befell the captured rebel general.

    Tệ nhất là số phận đã ập đến với vị tướng nổi dậy bị bắt.

  • the almost inevitable fate awaiting gorillas and tigers

    số phận gần như không thể tránh khỏi đang chờ đợi khỉ đột và hổ

  • the rights of a woman to choose the fate of her body

    quyền của người phụ nữ được lựa chọn số phận cơ thể mình

  • From the moment the hijackers took over the plane, their fate was sealed.

    Kể từ thời điểm những tên không tặc chiếm lấy máy bay, số phận của họ đã bị định đoạt.

  • Fortunately, Robert was spared this cruel fate.

    May mắn thay, Robert đã thoát khỏi số phận tàn khốc này.

  • He had no idea what fate was in store for him.

    Anh không biết số phận nào đang chờ đợi mình.

the power that is believed to control everything that happens and that cannot be stopped or changed

sức mạnh được cho là kiểm soát mọi thứ xảy ra và không thể ngăn chặn hoặc thay đổi

Example:
  • Fate was kind to me that day.

    Số phận đã đối xử tốt với tôi ngày hôm đó.

  • By a strange twist of fate, Andy and I were on the same plane.

    Bởi một sự xoay chuyển kỳ lạ của số phận, Andy và tôi đã ở trên cùng một chuyến bay.

Extra examples:
  • Anne accepted the cruel hand that fate had dealt her.

    Anne chấp nhận bàn tay tàn nhẫn mà số phận đã giáng xuống cô.

  • Fate decreed that she would never reach America.

    Số phận đã quyết định rằng cô sẽ không bao giờ đến được nước Mỹ.

  • Fate took a hand in (= influenced ) the outcome of the championship.

    Số phận đã nhúng tay vào (= ảnh hưởng) kết quả của chức vô địch.

  • Fate was not smiling upon her today.

    Hôm nay số phận đã không mỉm cười với cô.

  • For some reason fate conspired against them and everything they did was problematic.

    Vì lý do nào đó mà số phận đã âm mưu chống lại họ và mọi việc họ làm đều có vấn đề.

  • He believed that the universe was controlled by the whims of a cruel fate.

    Ông tin rằng vũ trụ được điều khiển bởi ý muốn của một số phận tàn khốc.

  • He secretly hoped that fate would intervene and save him having to meet her.

    Anh thầm mong số phận sẽ can thiệp và cứu anh khỏi việc phải gặp cô.

  • He was content standing aside, letting fate take its course.

    Anh bằng lòng đứng sang một bên, để số phận diễn ra.

  • I have a great deal of trust and I leave everything to fate.

    Tôi rất tin tưởng và phó mặc mọi việc cho số phận.

  • It seemed a cruel twist of fate that the composer should have died so young.

    Có vẻ như đó là một sự trớ trêu nghiệt ngã của số phận khi nhà soạn nhạc lại phải chết quá trẻ.

  • Little did she know what fate had in store for her.

    Cô không hề biết số phận đã sắp đặt điều gì cho mình.

  • Only weeks later fate struck again, leaving her unable to compete.

    Chỉ vài tuần sau, số phận lại ập đến khiến cô không thể thi đấu.

  • Such coincidences are almost enough to make one believe in fate.

    Những sự trùng hợp như vậy gần như đủ để khiến người ta tin vào số phận.

  • The new job had come at just the right time for him. Was it the hand of fate?

    Công việc mới đã đến đúng thời điểm đối với anh ấy. Đó có phải là bàn tay của số phận?

  • the prophet who predicts fate and can see the future

    nhà tiên tri dự đoán số phận và có thể nhìn thấy tương lai

  • He suddenly started to rail against fate and all the things that had happened to him.

    Anh đột nhiên bắt đầu chỉ trích số phận và tất cả những điều đã xảy ra với mình.