Definition of bygone

bygoneadjective

Đã qua

/ˈbaɪɡɒn//ˈbaɪɡɔːn/

"Bygone" is a fascinating word with roots in Old English. It combines two elements: "bi," meaning "by" or "past," and "gan," meaning "go" or "pass." Originally, "bygan" meant "to go by" or "to pass by." Over time, it evolved to describe things that had already passed or were in the past. "Bygone" emerged as a single word, encapsulating the idea of something belonging to the past. The term signifies not just something that happened in the past, but also a sense of permanence and irrevocability, implying that it can't be changed or repeated.

namespace
Example:
  • The once-bustling amusement park now stands as a relic of a bygone era.

    Công viên giải trí từng đông đúc này giờ đây chỉ còn là di tích của một thời đã qua.

  • The era of black-and-white movies has long since passed, leaving only the memories of bygone film stars.

    Kỷ nguyên phim đen trắng đã qua từ lâu, chỉ còn lại ký ức về những ngôi sao điện ảnh đã khuất.

  • The abandoned factory looms over the neighborhood as a haunting reminder of a bygone industrial age.

    Nhà máy bỏ hoang hiện ra ở khu phố như một lời nhắc nhở ám ảnh về thời đại công nghiệp đã qua.

  • The sound of cattle being driven down Main Street no longer fills the air, replaced by the hum of modern traffic.

    Âm thanh của đàn gia súc đang lùa xuống phố Main không còn vang vọng nữa, thay vào đó là tiếng ồn ào của giao thông hiện đại.

  • The afternoon movie matinee, a staple of bygone Saturdays, has become aplanned memory.

    Buổi chiếu phim buổi chiều, một hoạt động thường thấy vào các ngày thứ Bảy trước đây, đã trở thành một kỷ niệm đáng nhớ.

  • The calm and stillness of a bygone winter's eve now echoes through deserted streets.

    Sự tĩnh lặng và yên bình của một đêm đông đã qua giờ đây vang vọng khắp những con phố vắng vẻ.

  • The age of the horse-drawn carriage, and its presence in busy streets, is a bygone thing today.

    Thời đại của xe ngựa và sự hiện diện của nó trên những con phố đông đúc đã trở thành chuyện cũ.

  • The golden age of Hollywood glamour has been replaced by the flashing lights of modern celebrities.

    Thời kỳ hoàng kim của sự quyến rũ ở Hollywood đã được thay thế bằng ánh hào quang của những người nổi tiếng hiện đại.

  • Once a youthful town, the village now reflects the relics of time long before the present.

    Từng là một thị trấn trẻ trung, ngôi làng giờ đây phản ánh những di tích của thời gian từ rất lâu trước đây.

  • The simple living off the land through farming practices has become a bygone memory as machines predominate over manual labor.

    Cuộc sống giản đơn dựa vào đất đai thông qua hoạt động nông nghiệp đã trở thành ký ức cũ khi máy móc chiếm ưu thế hơn lao động chân tay.