Where did you learn to cook like this?
Cậu học cách nấu này ở đâu đấy?

Jim:
Wow, this meal is amazing, Sue. Where did you learn to cook like this?Wow, món này tuyệt quá, Sue ạ. Cậu học cách nấu này ở đâu đấy?
Sue:
Actually, I taught myself. These days it’s so easy to get access to recipes and tips online.Thật ra, tớ tự học đấy. Bây giờ dễ kiếm được các công thức và mẹo nấu ăn trên mạng mà.
Jim:
That’s impressive. I went to a culinary school to learn how to cook, and even I can’t make chicken this delicious. What’s your secret?Thật ấn tượng. Tớ đi học nấu ăn, mà còn không làm được món gà ngon như thế này. Cậu có bí quyết gì không?
Sue:
I only use free-range chicken, and I cook it with butter and lots of fresh herbs and garlic; also a good splash of white wine.Tớ thường sử dụng gà thả vườn, và tớ nấu cùng với bơ, cho nhiều rau thơm và tỏi; cùng với một chút rượu trắng.
Jim:
I’ll remember that. And these mashed potatoes are the creamiest I’ve ever had.Tớ sẽ ghi nhớ điều đó. Còn chỗ khoai tây nghiền này là mịn nhất mà tớ từng ăn.
Sue:
Oh, the trick is to cook them for long enough, and after mashing them, I whisk in hot milk and butter. I also like to add some mustard for flavor.Oh, mẹo là phải nấu đủ lâu, và sau khi nghiền khoai, tớ cho sữa nóng và bơ vào đánh cùng. Tớ cũng cho một chút mù tạt vào cho có vị nữa.
Jim:
You know, you should start your own food blog. You have a lot of valuable wisdom that I bet a lot of other people would find useful.Cậu biết đấy, cậu nên lập một trang blog nấu nướng. Cậu có rất nhiều bí quyết hay mà tớ cá là sẽ giúp ích cho nhiều người.
Sue:
I have considered it, but it’s a lot of work. I think I’d prefer to just spend my time cooking.Tớ đã nghĩ đến chuyện đó rồi, nhưng mà viết blog mất rất nhiều công sức. Tớ nghĩ tớ dành thời gian đó nấu nướng thì hơn.
Jim:
Perhaps you’re right. Well, as long as you continue cooking, I’ll continue eating your food!Có lẽ cậu đúng. Miễn là cậu còn nấu thì tớ sẽ còn thưởng thức các món ăn của cậu!
Sue:
That’s fine with me. But don’t pretend like you can’t cook, too. I’ll never forget that pork pie you made for Christmas.Không vấn đề gì với tớ. Nhưng mà cậu cũng đừng giả vờ không biết nấu ăn. Tớ sẽ không bao giờ quên món bánh nhân thịt heo cậu làm dịp Giáng sinh đâu.
Jim:
I’ll tell you what: if you give me the recipe for this roasted chicken, I’ll teach you how to make pork pie.Thế này đi: nếu cậu cho tớ công thức món thịt gà nướng, tớ sẽ chỉ cho cậu cách làm bánh nhân thịt heo.
Sue:
You’ve got yourself a deal. If there’s one thing I’m not good at, it’s making pastry, so I’ll need all the help from you I can get!Thỏa thuận vậy đi. Nếu có việc tớ không giỏi, thì đó chính là nhào bột, nên tớ sẽ cần cậu giúp nhiều đấy!
Hy vọng chủ đề Where did you learn to cook like this? sẽ giúp bạn cải thiện hơn về kỹ năng nghe của bản thân, giúp bạn cảm thấy phấn khích và muốn tiếp tục luyện nghe tiếng Anh nhiều hơn!luyện nghe tiếng anh, luyện nghe tiếng anh theo chủ đề, bài nghe tiếng anh, practice listening english, hội thoại tiếng anh, giao tiếp tiếng anh, file nghe tiếng anh, đoạn hội thoại tiếng anh giao tiếp, Where did you learn to cook like this?, undefined