Definition of position

positionnoun

vị trí, chỗ

/pəˈzɪʃn/

Definition of undefined

The word "position" comes from the Old French word "position," which is derived from the Latin word "positio." In Latin, "positio" means "a placing" and is the feminine form of the verb "ponere," which means "to put" or "to place." In the 14th century, the Latin "positio" was borrowed into Middle English as "position," and it initially retained the sense of "a placing" or "a situation." Over time, the meaning of the word expanded to include a range of senses related to spatial arrangement, status, and role, such as "a situation or status in a particular social or occupational hierarchy," "a location or point in space or time," and "an attitude or stance taken on a particular issue or topic."

place

the place where somebody/something is located

nơi mà ai đó/cái gì đó tọa lạc

Example:
  • Where would be the best position for the lights?

    Vị trí đặt đèn tốt nhất ở đâu?

  • From his position on the cliff top, he had a good view of the harbour.

    Từ vị trí trên đỉnh vách đá, anh có thể nhìn rõ bến cảng.

  • She looked down over the scene from a raised position.

    Cô ấy nhìn xuống khung cảnh từ một vị trí được nâng lên.

  • These plants will grow well in a sheltered position.

    Những cây này sẽ phát triển tốt ở vị trí có mái che.

  • The hotel stands in an elevated position looking out over the lake.

    Khách sạn đứng ở vị trí trên cao nhìn ra hồ.

Extra examples:
  • Could you tell us your exact position please?

    Bạn vui lòng cho chúng tôi biết vị trí chính xác của bạn được không?

  • Radars determine the aircraft's position.

    Radar xác định vị trí của máy bay.

  • This device tracks the ship's position and orientation.

    Thiết bị này theo dõi vị trí và hướng của tàu.

  • Throughout the house, the position and size of each window is carefully calculated.

    Xuyên suốt ngôi nhà, vị trí và kích thước của từng cửa sổ đều được tính toán cẩn thận.

the place where somebody/something is meant to be; the correct place

nơi mà ai đó/cái gì đó có ý nghĩa; đúng nơi

Example:
  • He took up his position by the door.

    Anh ta chiếm vị trí bên cửa.

  • Is everybody in position?

    Mọi người đã vào vị trí chưa?

  • The dancers all got into position.

    Các vũ công đều đã vào vị trí.

  • She was learning to change her hand from first to third position (= on the strings of a violin).

    Cô ấy đang học cách thay đổi bàn tay của mình từ vị trí thứ nhất sang vị trí thứ ba (= trên dây đàn violin).

Extra examples:
  • Fix the pieces in position before gluing them together.

    Cố định các mảnh vào đúng vị trí trước khi dán chúng lại với nhau.

  • Hordes of journalists jostled for position outside the conference hall.

    Đám phóng viên chen lấn nhau giành chỗ bên ngoài hội trường.

  • The guards took up their positions on either side of the door.

    Lính gác đứng ở hai bên cửa.

  • Two of his vertebrae had slipped out of position.

    Hai đốt sống của anh đã bị trật khỏi vị trí.

  • The players returned to their starting positions and began again.

    Các cầu thủ trở lại vị trí ban đầu và bắt đầu lại.

  • The wall panels are hoisted into position by a crane.

    Các tấm tường được cẩu vào vị trí bằng cần cẩu.

way somebody/something is placed

the way in which somebody is sitting or standing, or the way in which something is arranged

cách ai đó đang ngồi hoặc đứng hoặc cách sắp xếp một cái gì đó

Example:
  • a sitting/standing/kneeling position

    tư thế ngồi/đứng/quỳ

  • My arms were aching so I shifted (my) position slightly.

    Cánh tay của tôi đang đau nhức nên tôi hơi chuyển tư thế (của mình).

  • The soldiers had to stand for hours without changing position.

    Các chiến sĩ phải đứng hàng giờ liền không thay đổi tư thế.

  • Keep the box in an upright position.

    Giữ hộp ở vị trí thẳng đứng.

  • Make sure that you are working in a comfortable position.

    Hãy chắc chắn rằng bạn đang làm việc trong một tư thế thoải mái.

  • She moved the seat into a reclining position.

    Cô chuyển ghế sang tư thế ngả lưng.

situation

the situation that somebody is in, especially when it affects what they can and cannot do

tình huống mà ai đó đang gặp phải, đặc biệt là khi nó ảnh hưởng đến những gì họ có thể và không thể làm

Example:
  • The company's financial position is not certain.

    Tình hình tài chính của công ty không chắc chắn.

  • The company hopes to maintain its position as market leader.

    Công ty hy vọng sẽ duy trì được vị trí dẫn đầu thị trường.

  • What would you do in my position?

    Bạn sẽ làm gì ở vị trí của tôi?

  • This put him and his colleagues in a difficult position.

    Điều này đã đẩy anh và các đồng nghiệp vào tình thế khó khăn.

  • This recent sale puts us in a strong position.

    Việc bán hàng gần đây này đặt chúng tôi vào một vị trí vững chắc.

  • to be in a position of power/strength/authority

    ở vị trí quyền lực/sức mạnh/quyền lực

  • I'm afraid I am not in a position to help you.

    Tôi e rằng tôi không đủ khả năng để giúp bạn.

  • You are in no position to complain.

    Bạn không có tư cách để phàn nàn.

Extra examples:
  • He left the club in a precarious financial position with debts of £36 million.

    Anh rời câu lạc bộ trong tình trạng tài chính bấp bênh với khoản nợ 36 triệu bảng.

  • I was in the embarrassing position of having completely forgotten her name.

    Tôi đã rơi vào tình huống ngượng ngùng khi hoàn toàn quên mất tên cô ấy.

  • It has taken years to achieve the position we are now in.

    Phải mất nhiều năm chúng tôi mới đạt được vị trí hiện tại.

  • It put me in an awkward position when he asked me to keep a secret.

    Điều đó khiến tôi rơi vào tình thế khó xử khi anh ấy yêu cầu tôi giữ bí mật.

  • Film has always had a dominant position in the entertainment industry.

    Phim ảnh luôn có vị trí thống lĩnh trong làng giải trí.

  • She was put in the difficult position of having to betray her friends.

    Cô bị đẩy vào tình thế khó khăn khi phải phản bội bạn bè mình.

  • They are in a better position than most to understand his needs.

    Họ ở một vị trí tốt hơn hầu hết để hiểu nhu cầu của anh ấy.

  • We are all in the same position.

    Tất cả chúng ta đều ở trong cùng một vị trí.

  • As a teacher, you were in a position of trust.

    Là một giáo viên, bạn ở vị trí được tin cậy.

  • I was in no position to judge them.

    Tôi không có tư cách để phán xét họ.

opinion

an opinion on or an attitude towards a particular subject

một ý kiến ​​hoặc một thái độ đối với một chủ đề cụ thể

Example:
  • She has made her position very clear.

    Cô ấy đã thể hiện rất rõ quan điểm của mình.

  • to change/reconsider/shift your position

    thay đổi/xem xét lại/chuyển đổi vị trí của bạn

  • the party’s position on education reforms

    quan điểm của đảng về cải cách giáo dục

  • My parents always took the position that early nights meant healthy children.

    Cha mẹ tôi luôn quan điểm rằng trẻ ngủ sớm nghĩa là trẻ khỏe mạnh.

Extra examples:
  • The managing director was urged to reconsider his position on the takeover.

    Giám đốc điều hành được khuyến khích xem xét lại quan điểm của mình về việc tiếp quản.

  • He took an extreme position on religious matters.

    Ông có quan điểm cực đoan về các vấn đề tôn giáo.

  • The country's official position is that there is no famine in the area.

    Quan điểm chính thức của đất nước là không có nạn đói trong khu vực.

  • The official position was that of refusing to talk to terrorists.

    Quan điểm chính thức là từ chối nói chuyện với những kẻ khủng bố.

  • We take a strong position on artificial growth hormones in our cows.

    Chúng tôi có quan điểm mạnh mẽ về hormone tăng trưởng nhân tạo ở bò của mình.

  • She refuses to take a position on this controversial issue.

    Cô từ chối đưa ra quan điểm về vấn đề gây tranh cãi này.

level of importance

a person or organization’s level of importance when compared with others

mức độ quan trọng của một người hoặc tổ chức khi so sánh với những người khác

Example:
  • the position of women in society

    vị trí của phụ nữ trong xã hội

  • the company’s dominant position in the world market

    vị trí thống trị của công ty trên thị trường thế giới

  • Atkins occupies a remarkable position in the history of photography.

    Atkins chiếm một vị trí đáng chú ý trong lịch sử nhiếp ảnh.

  • Wealth and position (= high social status) were not important to her.

    Sự giàu có và địa vị (= địa vị xã hội cao) không quan trọng đối với cô ấy.

Extra examples:
  • They occupy a lowly position in society.

    Họ chiếm một vị trí thấp trong xã hội.

  • I'm afraid my position within the organization is not very high.

    Tôi e rằng vị trí của tôi trong tổ chức không cao lắm.

  • This latest novel confirms her pre-eminent position among today's writers.

    Cuốn tiểu thuyết mới nhất này khẳng định vị thế ưu việt của bà trong số các nhà văn hiện nay.

  • His main aim is to improve his social position.

    Mục đích chính của anh là cải thiện vị trí xã hội của mình.

  • Their obvious desperation strengthens our bargaining position.

    Sự tuyệt vọng rõ ràng của họ củng cố vị thế thương lượng của chúng tôi.

  • the trading position of the British economy

    vị thế thương mại của nền kinh tế Anh

  • the role and position of farm workers in our society

    vai trò và vị trí của công nhân nông trại trong xã hội chúng ta

  • This film consolidates his position as one of the most exciting directors in Europe.

    Bộ phim này củng cố vị trí của ông là một trong những đạo diễn thú vị nhất ở châu Âu.

  • The officials have abused their position by accepting bribes.

    Các quan chức đã lạm dụng chức vụ của mình bằng cách nhận hối lộ.

  • We are trying to improve our competitive position in a global market.

    Chúng tôi đang cố gắng cải thiện vị thế cạnh tranh của mình trên thị trường toàn cầu.

job

a job

một công việc

Example:
  • He held a senior position in a large company.

    Anh giữ chức vụ cấp cao trong một công ty lớn.

  • I should like to apply for the position of Sales Director.

    Tôi muốn ứng tuyển vào vị trí Giám đốc bán hàng.

  • They are advertising for a clinic coordinator and hope to fill the position by June.

    Họ đang quảng cáo tuyển dụng một điều phối viên phòng khám và hy vọng sẽ lấp đầy được vị trí này vào tháng 6.

  • We need more women in leadership positions.

    Chúng ta cần nhiều phụ nữ hơn ở các vị trí lãnh đạo.

Extra examples:
  • She has taken up a key position in our head office.

    Cô ấy đã đảm nhận một vị trí quan trọng trong trụ sở chính của chúng tôi.

  • She was offered the position of general manager.

    Cô được đề nghị làm tổng giám đốc.

  • He's been promoted from his previous position as team coach.

    Anh ấy đã được thăng chức từ vị trí huấn luyện viên đội trước đây.

  • Please tell us about your previous position, and what salary you earned.

    Vui lòng cho chúng tôi biết về vị trí trước đây của bạn và mức lương bạn kiếm được.

  • She will assume the position of director next month.

    Cô ấy sẽ đảm nhận vị trí giám đốc vào tháng tới.

  • We anticipate that this position will be made full-time shortly.

    Chúng tôi dự đoán rằng vị trí này sẽ sớm được đảm nhiệm toàn thời gian.

  • He resigned from his position of twenty years and started out on his own.

    Ông từ chức sau 20 năm làm việc và bắt đầu tự lập.

  • I have held positions of responsibility in several companies.

    Tôi đã giữ các vị trí trách nhiệm ở một số công ty.

Related words and phrases

in race/competition

a place in a race, competition, or test, when compared to others

một vị trí trong một cuộc đua, cạnh tranh, hoặc kiểm tra, khi so sánh với những người khác

Example:
  • United's 3–0 win moved them up to third position.

    Chiến thắng 3–0 của United đã đưa họ lên vị trí thứ ba.

Related words and phrases

in sport

the place where somebody plays and the responsibilities they have in some team games

nơi ai đó chơi và trách nhiệm của họ trong một số trò chơi đồng đội

Example:
  • What position does he play?

    Anh ấy chơi ở vị trí nào?

  • Nakata had to play out of position when the defender was injured.

    Nakata phải chơi lệch vị trí khi hậu vệ này dính chấn thương.

in war

a place where a group of people involved in fighting have put men and guns

một nơi mà một nhóm người tham gia chiến đấu đã đưa người và súng

Example:
  • They attacked the enemy positions at dawn.

    Họ tấn công các vị trí địch vào lúc bình minh.

  • The defence stuck firmly to its position.

    Hàng phòng ngự kiên quyết giữ vững vị trí của mình.