an important official job that a person or group of people is given to do, especially when they are sent to another country
một công việc chính thức quan trọng mà một người hoặc một nhóm người được giao để làm, đặc biệt là khi họ được gửi đến một quốc gia khác
- She led a recent trade mission to China.
Cô đã dẫn đầu một phái đoàn thương mại gần đây đến Trung Quốc.
- Thomas More toured Antwerp on a diplomatic mission for the king.
Thomas More đi tham quan Antwerp trong một sứ mệnh ngoại giao cho nhà vua.
- It was too late to launch a rescue mission.
Đã quá muộn để khởi động một nhiệm vụ giải cứu.
- They undertook a fact-finding mission in the region.
Họ đã thực hiện một nhiệm vụ tìm hiểu thực tế trong khu vực.
- a mercy mission to aid homeless refugees
một sứ mệnh thương xót để hỗ trợ những người tị nạn vô gia cư
- The mission of the Centre is to provide professional educational support to teachers and students.
Nhiệm vụ của Trung tâm là cung cấp hỗ trợ giáo dục chuyên nghiệp cho giáo viên và học sinh.
- An aid team will be sent on a mission to the earthquake zone.
Một đội cứu trợ sẽ được cử đi làm nhiệm vụ tới vùng động đất.
- The US is sending a trade mission to China.
Mỹ đang cử phái đoàn thương mại đến Trung Quốc.
- Their mission ended in failure.
Nhiệm vụ của họ kết thúc trong thất bại.
- a joint Anglo-American mission
một sứ mệnh chung Anh-Mỹ
- Do not return until you have accomplished your mission.
Đừng quay lại cho đến khi bạn hoàn thành nhiệm vụ của mình.
- It was a joint mission between France and Germany.
Đó là một nhiệm vụ chung giữa Pháp và Đức.
- He has been appointed to head a UN fact-finding mission in the region.
Ông đã được bổ nhiệm làm người đứng đầu một phái đoàn tìm hiểu thực tế của Liên hợp quốc trong khu vực.
a group of people doing such a job; the place where they work
một nhóm người làm công việc đó; nơi họ làm việc
- He is the head of the British mission in Berlin.
Ông là người đứng đầu phái bộ Anh ở Berlin.