Definition of holdover

holdovernoun

còn sót lại

/ˈhəʊldəʊvə(r)//ˈhəʊldəʊvər/

The word "holdover" has its roots in the 14th century. During the Middle Ages, a "holdover" referred to a person or thing that was kept or retained from a previous period, such as a tenant who was allowed to continue occupying a property beyond the original lease agreement. The term is derived from the Old English words "halden," meaning "to keep," and "ofer," meaning "over." In the 15th century, the term took on a new meaning, referring to a vessel or ship that remained in a harbor or port beyond its intended departure date. This sense of the word is still used today, with a "holdover" vessel being one that remains in port due to bad weather, mechanical issues, or other factors. Over time, the word "holdover" has evolved to encompass other meanings, including an event or appointment that carries over to a new date or period, and a leftover or remnant from a previous situation.

namespace
Example:
  • The holdover tradition of riding horses through the streets of the town center on May Day still continues today.

    Truyền thống cưỡi ngựa qua các con phố của trung tâm thị trấn vào Ngày Quốc tế Lao động vẫn còn được duy trì cho đến ngày nay.

  • Despite the proliferation of touchscreen devices, many people still prefer to holdover the traditional use of a pen and paper for note-taking and creativity.

    Bất chấp sự phổ biến của các thiết bị màn hình cảm ứng, nhiều người vẫn thích sử dụng bút và giấy truyền thống để ghi chú và sáng tạo.

  • The broadcasting convention of interrupting regular programming for a pause to display public service announcements has become something of a holdover in modern television.

    Quy ước phát sóng tạm dừng chương trình thường lệ để phát thông báo dịch vụ công cộng đã trở thành một phần truyền thống của truyền hình hiện đại.

  • The use of desktop computers, with their larger screens and keyboards, still enjoys a notable holdover in many workplaces.

    Việc sử dụng máy tính để bàn với màn hình và bàn phím lớn hơn vẫn chiếm ưu thế đáng kể ở nhiều nơi làm việc.

  • While peace talks between the two opposing sides seemed promising, the holdover of violent disagreements and prejudices halted any hope for a lasting peace.

    Trong khi các cuộc đàm phán hòa bình giữa hai bên đối lập có vẻ hứa hẹn, những bất đồng dữ dội và định kiến ​​vẫn còn tồn tại đã ngăn chặn mọi hy vọng về một nền hòa bình lâu dài.

  • The long-standing protocol of shaking hands as a symbol of agreement has been a holdover tradition in business and political negotiations for centuries.

    Nghi thức bắt tay lâu đời như một biểu tượng của sự đồng thuận đã trở thành truyền thống được lưu truyền trong các cuộc đàm phán kinh doanh và chính trị trong nhiều thế kỷ.

  • Some choose to holdover religious traditions as a symbol of the spiritual guidance and rituals from their childhoods.

    Một số người chọn giữ lại các truyền thống tôn giáo như một biểu tượng của sự hướng dẫn tinh thần và các nghi lễ từ thời thơ ấu của họ.

  • For the theater enthusiast, the operetta genre has held over a grand exotic tradition of musical and theatrical performances.

    Đối với những người đam mê sân khấu, thể loại operetta đã có truyền thống biểu diễn âm nhạc và sân khấu tuyệt vời.

  • The use of handwritten notes and memos as a holdover practice has been an obstacle to complete digitization, while others see it as a nostalgic throwback.

    Việc sử dụng ghi chú và bản ghi nhớ viết tay như một phương pháp lưu trữ đã trở thành rào cản đối với quá trình số hóa hoàn toàn, trong khi một số người khác lại coi đó là sự hoài niệm.

  • The time-honored tradition of having telephone booths in public areas, with their iconic holdover style, has all but disappeared with the rise of mobile phones.

    Truyền thống lâu đời về việc đặt buồng điện thoại công cộng với phong cách đặc trưng vẫn còn tồn tại, đã gần như biến mất khi điện thoại di động ra đời.