Definition of hesitant

hesitantadjective

do dự

/ˈhezɪtənt//ˈhezɪtənt/

The word "hesitant" has its roots in Latin. The Latin word "hesitare" meant "to hesitate" or "to be undecided." This Latin verb is derived from the prefix "he-" (meaning "to hold") and the root "sita" (meaning "to sit"), which together form the idea of holding back or being uncertain. The Latin "hesitare" was later adopted into Middle English as "hesitan," which meant "to doubt" or "to be uncertain." Over time, the spelling changed to "hesitant," and the meaning expanded to include the idea of being delayed or indecisive in action. Today, the word "hesitant" is used to describe someone who is unsure or uncertain about something, often resulting in a delay or lack of action.

namespace
Example:
  • She hesitated before making a decision, weighing the pros and cons carefully.

    Cô do dự trước khi đưa ra quyết định, cân nhắc kỹ lưỡng những ưu và nhược điểm.

  • The job candidate seemed hesitant during the interview, stumbling over words and avoiding eye contact.

    Ứng viên có vẻ do dự trong suốt buổi phỏng vấn, nói lắp bắp và tránh giao tiếp bằng mắt.

  • The speaker hesitated for a moment before continuing with their presentation, looking unsure of how to proceed.

    Người diễn giả do dự một lúc trước khi tiếp tục bài thuyết trình của mình, trông có vẻ không chắc chắn nên tiếp tục thế nào.

  • He hesitated to confront his friend about their behavior, unsure if it would hurt the friendship.

    Anh do dự không muốn đối chất với bạn mình về hành vi của họ, vì không chắc liệu điều đó có làm tổn hại đến tình bạn hay không.

  • The student was hesitant about asking the teacher for help, not wanting to seem incompetent.

    Học sinh ngần ngại khi nhờ giáo viên giúp đỡ vì không muốn bị coi là kém cỏi.

  • The athlete hesitated at the starting line, unsure if she was fully prepared for the race.

    Vận động viên này do dự ở vạch xuất phát, không chắc mình đã chuẩn bị đầy đủ cho cuộc đua hay chưa.

  • She hesitated to reveal her true feelings to her crush, afraid of being rejected.

    Cô ngần ngại bộc lộ tình cảm thật của mình với người mình thích vì sợ bị từ chối.

  • The witness hesitated to testify in court, worried about retaliation from the accused.

    Nhân chứng ngần ngại làm chứng trước tòa vì lo sợ bị cáo trả thù.

  • He hesitated to accept the promotional offer, hesitant about the increased responsibilities it would entail.

    Ông do dự khi chấp nhận lời đề nghị thăng chức vì lo ngại về những trách nhiệm lớn hơn mà công việc này mang lại.

  • The singer hesitated before taking the stage, feeling a sudden bout of stagefright.

    Nữ ca sĩ đã do dự trước khi bước lên sân khấu vì đột nhiên cảm thấy hơi sợ sân khấu.