to make it difficult for something to continue in the normal way
làm cho cái gì đó khó tiếp tục theo cách bình thường
- Demonstrators succeeded in disrupting the meeting.
Những người biểu tình đã thành công trong việc làm gián đoạn cuộc họp.
- Bus services will be disrupted tomorrow because of the bridge closure.
Dịch vụ xe buýt sẽ bị gián đoạn vào ngày mai vì cầu đóng cửa.
- The bad weather has seriously disrupted supplies of food.
Thời tiết xấu đã làm gián đoạn nghiêm trọng nguồn cung cấp thực phẩm.
- They warned that climate change could potentially disrupt economic activity.
Họ cảnh báo rằng biến đổi khí hậu có thể làm gián đoạn hoạt động kinh tế.
- I'm not going to let him disrupt my life any longer.
Tôi sẽ không để anh ta quấy rầy cuộc sống của tôi nữa.
- Public transport services are likely to be severely disrupted tomorrow.
Dịch vụ giao thông công cộng có thể sẽ bị gián đoạn nghiêm trọng vào ngày mai.
- The award ceremony was completely disrupted by a technicians' strike.
Lễ trao giải đã bị gián đoạn hoàn toàn do cuộc đình công của các kỹ thuật viên.
- The refusal of the US to participate threatened to disrupt the negotiations.
Việc Mỹ từ chối tham gia có nguy cơ làm gián đoạn đàm phán.
to cause significant change in an industry or market by means of innovation (= new ideas or methods)
gây ra sự thay đổi đáng kể trong một ngành hoặc thị trường bằng sự đổi mới (= ý tưởng hoặc phương pháp mới)
- Our radical new printing technology is disrupting traditional manufacturing.
Công nghệ in hoàn toàn mới của chúng tôi đang phá vỡ hoạt động sản xuất truyền thống.