the power to make decisions about how a country, an area, an organization, etc. is run
quyền đưa ra quyết định về cách thức điều hành một quốc gia, một khu vực, một tổ chức, v.v.
- The party expects to gain control of the council in the next election.
Đảng hy vọng sẽ giành được quyền kiểm soát hội đồng trong cuộc bầu cử tiếp theo.
- Militants have taken control of the town.
Quân nổi dậy đã nắm quyền kiểm soát thị trấn.
- The Democrats have lost control of Congress.
Đảng Dân chủ đã mất quyền kiểm soát Quốc hội.
- A military junta seized control of the country.
Một chính quyền quân sự nắm quyền kiểm soát đất nước.
- The founders eventually regained control of the company.
Những người sáng lập cuối cùng đã giành lại quyền kiểm soát công ty.
- He defended the tradition of civilian control over the military.
Ông bảo vệ truyền thống dân sự kiểm soát quân đội.
- The city is in the control of enemy forces.
Thành phố nằm trong sự kiểm soát của lực lượng địch.
- The area remains under international control.
Khu vực này vẫn nằm dưới sự kiểm soát quốc tế.
- Editors do not exercise control over large sections of their newspapers.
Các biên tập viên không thực hiện quyền kiểm soát phần lớn tờ báo của họ.
- Enemy forces have now regained control of the area.
Lực lượng địch hiện đã giành lại quyền kiểm soát khu vực.
- He wants to hand over control of social security to the private sector.
Ông muốn trao quyền kiểm soát an sinh xã hội cho khu vực tư nhân.
- Parking is outside my control.
Việc đỗ xe nằm ngoài tầm kiểm soát của tôi.
- The department was under the control of Bryce Thompson.
Bộ này nằm dưới sự kiểm soát của Bryce Thompson.
- The idea is to give councils full control of their own budgets.
Ý tưởng là trao cho các hội đồng toàn quyền kiểm soát ngân sách của chính họ.
- They have little control over that side of the business.
Họ có ít quyền kiểm soát đối với khía cạnh đó của doanh nghiệp.
- attempts to wrest control of the town from government forces
cố gắng giành quyền kiểm soát thị trấn từ lực lượng chính phủ
- government plans to centralize control of schools
chính phủ có kế hoạch tập trung quyền kiểm soát các trường học
- The family has sold most of its shares and will lose control of the company.
Gia đình đã bán phần lớn cổ phần và sẽ mất quyền kiểm soát công ty.
- The city is under enemy control.
Thành phố đang nằm dưới sự kiểm soát của kẻ thù.
the ability to make somebody/something do what you want
khả năng khiến ai/cái gì làm điều bạn muốn
- The teacher had no control over the children.
Giáo viên không có quyền kiểm soát trẻ em.
- He fought hard to retain control over his work.
Anh ấy đã chiến đấu hết mình để giữ quyền kiểm soát công việc của mình.
- She struggled to keep control of her voice.
Cô cố gắng kiểm soát giọng nói của mình.
- She lost control of her car on the ice.
Cô ấy đã mất kiểm soát chiếc xe của mình trên băng.
- He got so angry he lost control (= shouted and said or did things he would not normally do).
Anh ấy tức giận đến mức mất kiểm soát (= hét lên và nói hoặc làm những việc mà anh ấy thường không làm).
- Owing to circumstances beyond our control, the flight to Rome has been cancelled.
Do hoàn cảnh ngoài tầm kiểm soát của chúng tôi, chuyến bay tới Rome đã bị hủy.
- The situation is under control.
Tình hình đã được kiểm soát.
- The coach made the team work hard on ball control (= in a ball game).
Huấn luyện viên đã khiến đội phải làm việc chăm chỉ để kiểm soát bóng (= trong một trận bóng).
- The aim is to give people more control over their own lives.
Mục đích là để giúp mọi người có nhiều quyền kiểm soát hơn đối với cuộc sống của chính họ.
- He lost control of the car when he swerved to avoid a bicycle.
Anh ta mất kiểm soát chiếc xe khi đánh lái để tránh một chiếc xe đạp.
- The event has been cancelled due to circumstances beyond our control.
Sự kiện đã bị hủy do các tình huống nằm ngoài tầm kiểm soát của chúng tôi.
Related words and phrases