Định nghĩa của từ moral philosophy

moral philosophynoun

triết lý đạo đức

/ˌmɒrəl fəˈlɒsəfi//ˌmɔːrəl fəˈlɑːsəfi/

Thuật ngữ "moral philosophy" xuất hiện trong thời kỳ Khai sáng như một cách để mô tả nhánh triết học liên quan đến các giá trị, nguyên tắc và hành động đạo đức. Từ "moral" bắt nguồn từ tiếng Latin "mos", có nghĩa là phong tục hoặc cách sử dụng, trong khi "philosophy" ám chỉ tình yêu dành cho sự khôn ngoan. Trong bối cảnh triết học đạo đức, "moral" được sử dụng để mô tả các hành vi, giá trị và nguyên tắc được coi là đúng đắn, công bằng và tốt đẹp. Philip Melanchthon, một triết gia người Đức, đã đặt ra thuật ngữ "moral philosophy" vào thế kỷ 16, nhưng nó không được sử dụng rộng rãi cho đến thế kỷ 18. Trong thời kỳ Khai sáng, các triết gia như Immanuel Kant và John Stuart Mill đã tìm cách hiểu bản chất của đạo đức và cách thức có thể biện minh cho đạo đức. Họ lập luận rằng các nguyên tắc đạo đức là phổ quát và có thể đạt được thông qua lý trí, thay vì chỉ là vấn đề về niềm tin tôn giáo hoặc phong tục văn hóa. Ngày nay, triết học đạo đức tiếp tục khám phá những câu hỏi về bản chất của đạo đức, vai trò của cảm xúc trong việc ra quyết định đạo đức và mối quan hệ giữa đạo đức và nhiều khía cạnh khác nhau của đời sống con người, chẳng hạn như chính trị, sinh học và tâm lý học.

namespace
Ví dụ:
  • Emma's master's thesis in moral philosophy explored the concept of utilitarianism and its practical applications in modern society.

    Luận văn thạc sĩ về triết học đạo đức của Emma khám phá khái niệm chủ nghĩa vị lợi và ứng dụng thực tế của nó trong xã hội hiện đại.

  • As a student of moral philosophy, Tom often finds himself grappling with complex ethical dilemmas and trying to develop a moral framework for decision-making.

    Là một sinh viên nghiên cứu triết học đạo đức, Tom thường thấy mình phải vật lộn với những tình huống khó xử về mặt đạo đức và cố gắng xây dựng một khuôn khổ đạo đức để đưa ra quyết định.

  • When Sophia's friend was undergoing a difficult time, she turned to the principles of moral philosophy to guide her in figuring out how best to offer support and help.

    Khi bạn của Sophia trải qua thời điểm khó khăn, cô đã tìm đến các nguyên tắc của triết học đạo đức để tìm ra cách tốt nhất để hỗ trợ và giúp đỡ.

  • David's background in moral philosophy has greatly influenced his role as a social worker, as he regularly draws upon the insights of philosophers like Immanuel Kant and John Stuart Mill in his work with clients.

    Nền tảng triết học đạo đức của David đã ảnh hưởng rất lớn đến vai trò của anh với tư cách là một nhân viên xã hội, vì anh thường xuyên dựa vào hiểu biết sâu sắc của các nhà triết học như Immanuel Kant và John Stuart Mill trong công việc với khách hàng.

  • Rachel's interest in moral philosophy led her to volunteer as a counselor at a non-profit organization that works with individuals struggling with addiction, where she puts her knowledge of philosophy into practice to help people overcome their challenges.

    Niềm đam mê triết học đạo đức đã thôi thúc Rachel làm tình nguyện viên tư vấn tại một tổ chức phi lợi nhuận chuyên giúp đỡ những người đang phải vật lộn với chứng nghiện ngập, nơi cô áp dụng kiến ​​thức triết học của mình vào thực tiễn để giúp mọi người vượt qua thử thách.

  • In her classes on moral philosophy, Professor Hernandez encourages her students to explore the boundaries between right and wrong, in order to cultivate their own critical thinking and decision-making abilities.

    Trong các lớp học về triết học đạo đức, Giáo sư Hernandez khuyến khích sinh viên khám phá ranh giới giữa đúng và sai để trau dồi khả năng tư duy phản biện và ra quyết định của chính mình.

  • John's moral philosophy background has helped him to navigate the complexities of being a legal professional, as he understands how to reconcile morality with law and justice.

    Nền tảng triết học đạo đức của John đã giúp anh vượt qua những phức tạp của nghề luật, vì anh hiểu cách dung hòa đạo đức với luật pháp và công lý.

  • Lila's academic background in moral philosophy has served her well in her role as a journalist, as she is able to analyze complex social and political issues from a moral perspective.

    Nền tảng học vấn về triết học đạo đức của Lila đã giúp cô rất nhiều trong vai trò là một nhà báo, vì cô có khả năng phân tích các vấn đề xã hội và chính trị phức tạp từ góc độ đạo đức.

  • Jose's doctoral research in moral philosophy focuses on the role of empathy and compassion in promoting social justice and reducing inequality.

    Nghiên cứu tiến sĩ của Jose về triết học đạo đức tập trung vào vai trò của sự đồng cảm và lòng trắc ẩn trong việc thúc đẩy công lý xã hội và giảm bất bình đẳng.

  • As a teenager, Leo struggled to reconcile his religious beliefs with his moral philosophy education, but he came to view them as complementary rather than contradictory, recognizing that both religion and philosophy have important roles to play in shaping moral values and decision-making.

    Khi còn là một thiếu niên, Leo đã phải đấu tranh để dung hòa niềm tin tôn giáo của mình với nền giáo dục triết học đạo đức, nhưng anh đã coi chúng là bổ sung cho nhau thay vì mâu thuẫn, nhận ra rằng cả tôn giáo và triết học đều có vai trò quan trọng trong việc hình thành các giá trị đạo đức và quá trình ra quyết định.

Từ, cụm từ liên quan