to disappear suddenly and/or in a way that you cannot explain
biến mất đột ngột và/hoặc theo cách mà bạn không thể giải thích
- He turned around and vanished into the house.
Anh quay người lại và biến mất vào nhà.
- The magician vanished in a puff of smoke.
Pháp sư biến mất trong một làn khói.
- My glasses seem to have vanished.
Kính của tôi dường như đã biến mất.
- He vanished without trace.
Anh ta biến mất không dấu vết.
- I turned around and she had simply vanished.
Tôi quay lại và cô ấy đã biến mất.
- She vanished into the mist.
Cô biến mất trong màn sương.
- a man who mysteriously vanished from his home last month
một người đàn ông đã biến mất khỏi nhà một cách bí ẩn vào tháng trước
- The boys vanished without trace during a snowstorm.
Các cậu bé biến mất không dấu vết trong một cơn bão tuyết.
to stop existing
ngừng tồn tại
- the vanishing woodlands of Europe
những khu rừng đang biến mất ở châu Âu
- All hopes of a peaceful settlement had now vanished.
Mọi hy vọng về một giải pháp hòa bình giờ đây đã tan biến.
- All thoughts of leaving vanished from his mind.
Mọi ý nghĩ muốn ra đi đều biến mất khỏi tâm trí anh.
- Her feelings of shyness rapidly vanished.
Cảm giác ngượng ngùng của cô nhanh chóng biến mất.
- Many of these old cinemas have now vanished altogether.
Nhiều rạp chiếu phim cũ này hiện đã biến mất hoàn toàn.
- Much of the land we loved has vanished forever.
Phần lớn vùng đất chúng tôi yêu quý đã biến mất vĩnh viễn.
- The people who built this temple have long since vanished.
Những người xây dựng ngôi chùa này đã biến mất từ lâu.
- This plant is vanishing from our countryside.
Loài cây này đang biến mất khỏi vùng nông thôn của chúng ta.
- a way of life that has now all but vanished
một lối sống giờ đây gần như đã biến mất
- The canal crosses the site of an ancient lake, long since vanished.
Con kênh băng qua địa điểm của một hồ nước cổ đã biến mất từ lâu.