to become impossible to see
trở nên không thể nhìn thấy
- With that, Matt promptly disappeared.
Nói xong Matt nhanh chóng biến mất.
- The mirror made the ceiling seem to disappear.
Chiếc gương khiến trần nhà như biến mất.
- The plane disappeared behind a cloud.
Máy bay biến mất sau một đám mây.
- Lisa watched until the train disappeared from view.
Lisa nhìn cho đến khi con tàu biến mất khỏi tầm mắt.
- Lucy watched his tall figure disappear into the cafe.
Lucy nhìn bóng dáng cao lớn của anh biến mất trong quán cà phê.
Related words and phrases
to stop existing
ngừng tồn tại
- Her nervousness quickly disappeared once she was on stage.
Sự lo lắng của cô nhanh chóng biến mất khi cô lên sân khấu.
- The problem won't just disappear.
Vấn đề sẽ không chỉ biến mất.
- Our countryside is disappearing at an alarming rate.
Nông thôn của chúng ta đang biến mất ở mức báo động.
- Wildlife is fast disappearing from our countryside.
Động vật hoang dã đang nhanh chóng biến mất khỏi vùng nông thôn của chúng ta.
- These fish have virtually disappeared from their traditional waters.
Những loài cá này hầu như đã biến mất khỏi vùng biển truyền thống của chúng.
- He started the treatment and his symptoms disappeared overnight.
Anh ấy bắt đầu điều trị và các triệu chứng của anh ấy biến mất chỉ sau một đêm.
- The controversy is not going to magically disappear.
Cuộc tranh cãi sẽ không biến mất một cách kỳ diệu.
- The traditional way of life has all but disappeared.
Lối sống truyền thống gần như đã biến mất.
- These forests could disappear altogether in the next twenty years.
Những khu rừng này có thể biến mất hoàn toàn trong 20 năm tới.
- Why have 2.5 million manufacturing jobs disappeared in the last twenty years?
Tại sao 2,5 triệu việc làm sản xuất đã biến mất trong 20 năm qua?
- a rapidly disappearing way of life
một lối sống đang biến mất nhanh chóng
- The smile disappeared to be replaced by a doleful frown.
Nụ cười biến mất thay vào đó là cái cau mày buồn bã.
- His grin momentarily disappeared from his face.
Nụ cười toe toét của anh thoáng chốc biến mất khỏi khuôn mặt anh.
Related words and phrases
to be lost or impossible to find
bị mất hoặc không thể tìm thấy
- I can never find a pen in this house. They disappear as soon as I buy them.
Tôi không bao giờ có thể tìm thấy một cây bút trong ngôi nhà này. Chúng biến mất ngay khi tôi mua chúng.
- Then one day he simply disappeared.
Rồi một ngày anh ấy đơn giản biến mất.
- The plane mysteriously disappeared over the Indian Ocean.
Máy bay biến mất bí ẩn trên Ấn Độ Dương.
- The child disappeared from his home some time after four.
Đứa trẻ biến mất khỏi nhà vào khoảng sau bốn giờ.
- The woman literally disappeared on her way home from work one night.
Người phụ nữ thực sự đã biến mất trên đường đi làm về vào một đêm nọ.
- The plane suddenly just disappeared from the radar screen.
Chiếc máy bay đột nhiên biến mất khỏi màn hình radar.
- Her father disappeared without trace when she was ten.
Cha cô biến mất không dấu vết khi cô lên mười.
- Her personal website quietly disappeared from the internet.
Trang web cá nhân của cô lặng lẽ biến mất khỏi internet.
Related words and phrases
if a person is disappeared, they are arrested or captured and kept in prison without trial or killed, usually for political reasons
nếu một người biến mất, họ sẽ bị bắt hoặc bị giam giữ mà không cần xét xử hoặc bị giết, thường là vì lý do chính trị
- 10 000 people have been disappeared and over 160 000 displaced.
10 000 người đã mất tích và hơn 160 000 người phải di dời.
- One month later, he was disappeared by the regime.
Một tháng sau, ông bị chế độ biến mất.
to remove something secretly or illegally so that it cannot be found
loại bỏ một cái gì đó một cách bí mật hoặc bất hợp pháp để không thể tìm thấy nó
- In the last five years, nearly 5 000 companies have been disappeared from the registry.
Trong 5 năm qua, gần 5 000 công ty đã biến mất khỏi sổ đăng ký.
- Soon after the blog post went up, someone disappeared it.
Ngay sau khi bài đăng trên blog được đưa lên thì có người đã biến mất nó.