sự cố tràn
/ˈspɪlɪdʒ//ˈspɪlɪdʒ/"Spillage" originates from the verb "spill," which itself has roots in Old English "spillan" meaning "to destroy, ruin, waste." The "age" suffix was added later, possibly influenced by similar words like "drainage" and "leakage," reflecting the act of something being "let go" or "released." The earliest recorded use of "spillage" dates back to the late 16th century, likely referring to accidental spills of liquids, but it has since expanded to encompass spills of various substances, both literal and figurative.
Quán cà phê bị đổ sữa nghiêm trọng xuống sàn và người quản lý đã ngay lập tức đặt biển báo cảnh báo khách hàng về nguy cơ trượt ngã.
Trong quá trình cải tạo, có một lượng sơn tràn ra ngoài và người quản lý dự án phải phân bổ thêm nguồn lực để di chuyển đồ đạc và che phủ các bề mặt bên trong.
Dây chuyền sản xuất của nhà máy đã để lại lượng hóa chất tràn lan đáng kể ra môi trường, khiến các viên chức môi trường phải đưa ra mức phạt nặng.
Nhân viên thu ngân của siêu thị đã không đóng túi mua sắm đúng cách, khiến ngũ cốc đổ ra sàn một lượng lớn.
Nhà bếp của nhà hàng bị đổ quá nhiều dầu mỡ trong quá trình nấu nướng, đòi hỏi phải vệ sinh kỹ lưỡng.
Quầy thuốc của hiệu thuốc đã gặp phải sự cố tràn thuốc đáng kể, đòi hỏi nhân viên phải sắp xếp lại kho thuốc và thực hiện các quy trình chặt chẽ hơn.
Công trường xây dựng bệnh viện mới đã xảy ra sự cố tràn bê tông đáng kể, dẫn đến chậm tiến độ dự án và phát sinh thêm chi phí dọn dẹp.
Việc tràn chất nền thí nghiệm trong phòng thí nghiệm có nguy cơ làm ô nhiễm các thiết bị còn lại, đòi hỏi toàn bộ phòng thí nghiệm phải trải qua quá trình vệ sinh kỹ lưỡng.
Căn tin trường học đã xảy ra tình trạng đổ tràn thức ăn đáng kể, khiến người ta phải sử dụng đĩa các tông và dao kéo thay vì đồ dùng có thể tái sử dụng cho đến khi việc dọn dẹp hoàn tất.
Sân ga xe lửa bị tràn một lượng lớn vật liệu dạng bột màu sáng, buộc chính quyền phải triển khai đội vệ sinh được trang bị khẩu trang bảo vệ hô hấp.
All matches