bừa bãi
/slɒb//slɑːb/The word "slob" has a interesting etymology. It originated in the mid-19th century in the United States as a colloquialism in Western regions, particularly in California and Oregon. It is believed to have come from the term "sblog," which referred to a low-lying, swampy area of land. Over time, the term "sblog" evolved into "slob" and took on a new meaning. In the late 19th and early 20th centuries, a "slob" referred to someone who lived or worked in a dirty, unkempt, or rundown environment. It could also describe someone who was habitually messy or careless in their personal habits. Today, the term "slob" is often used to describe someone who is unkempt, lazy, or sloppy, and is often used in a humorous or playful way to describe friends or acquaintances who don't take care of themselves or their surroundings.
Sau một đêm dài đi chơi, Tom loạng choạng trở về căn hộ của mình và biến thành một gã luộm thuộm, vứt quần áo và hộp đựng thức ăn mang về khắp nơi.
Thói quen bừa bộn của bạn cùng phòng đã biến không gian sống chung của họ thành thiên đường của sự bừa bộn, với vụn bánh mì trên sàn nhà, bát đĩa chất đống trong bồn rửa và quần áo giặt vứt khắp ghế sofa.
Jane không thể tin được ngôi nhà từng ngăn nắp của cô giờ đây đã trở thành hang ổ của bọn lộn xộn, với một núi quần áo chờ được gấp, bát đĩa bẩn chất cao trong bồn rửa và một chồng hóa đơn chưa mở và chưa thanh toán.
Mặc dù mẹ đã nhiều lần yêu cầu dọn dẹp phòng của Timmy, cậu bé vẫn tiếp tục bừa bộn, vứt tất và đồ chơi khắp sàn nhà và giường.
Lớp học bừa bộn, từ giấy tờ vứt khắp bàn đến những chiếc gọt bút chì và khăn ăn nhàu nát vứt khắp sàn - đúng là thiên đường của những kẻ luộm thuộm.
Những chiếc cốc cà phê và túi khoai tây chiên rỗng nằm rải rác trên ghế cho thấy rõ ràng Max là một gã luộm thuộm, nhưng sự bừa bộn đó chẳng là gì so với đống bừa bộn anh ta để lại trong xe, trông giống thùng rác hơn là một chiếc xe.
Sau buổi hòa nhạc nhạc jazz, các thành viên ban nhạc lê bước vào quán ăn đầy mỡ của họ, để lại vỏ đậu phộng và khăn ăn rải rác trên ghế và bàn, cùng với nhạc cụ và bản nhạc hỗn độn.
Văn phòng bừa bộn và lộn xộn của Steve là thiên đường của sự bừa bộn, với giấy tờ và sách xếp chồng bừa bãi, những chiếc tách cà phê rỗng và giấy gói thức ăn nhanh nằm rải rác khắp nơi, và bầu không khí hỗn loạn chung khiến anh không thể tập trung.
Mặc dù đã cố gắng hết sức, Sarah dường như không thể thoát khỏi tính bừa bộn của mình, để lại bát đĩa bẩn chất đống trong bồn rửa và vụn đồ ăn nhẹ vương vãi trên sàn nhà.
Phòng tập thể dục đầy những kẻ luộm thuộm, từ những người cử tạ vứt tạ khắp sàn cho đến những người chạy bộ để lại vệt mồ hôi trên máy chạy bộ và lau lông mày bằng những chiếc khăn để lại trên giá.
Phrasal verbs