to remove or reduce an unpleasant feeling or pain
để loại bỏ hoặc giảm bớt một cảm giác khó chịu hoặc đau đớn
- to relieve the symptoms of a cold
để giảm các triệu chứng cảm lạnh
- to relieve anxiety/guilt/stress
để giảm bớt lo lắng/tội lỗi/căng thẳng
- Being able to tell the truth at last seemed to relieve her.
Cuối cùng có thể nói ra sự thật dường như khiến cô nhẹ nhõm hơn.
- They try to relieve the symptoms of depression by drinking.
Họ cố gắng giảm bớt các triệu chứng trầm cảm bằng cách uống rượu.
- Don't resort to alcohol to relieve stress.
Đừng dùng đến rượu để giải tỏa căng thẳng.
- Take painkillers and hot drinks to relieve the symptoms.
Uống thuốc giảm đau và đồ uống nóng để giảm triệu chứng.
to make a problem less serious
để làm cho một vấn đề ít nghiêm trọng hơn
- efforts to relieve poverty
nỗ lực xóa đói giảm nghèo
- to relieve traffic congestion
để giảm ùn tắc giao thông
- Aid workers called for further effort from governments to relieve the famine.
Các nhân viên cứu trợ kêu gọi các chính phủ nỗ lực hơn nữa để giảm bớt nạn đói.
Related words and phrases
to make something less boring, especially by introducing something different
làm cho cái gì đó bớt nhàm chán hơn, đặc biệt bằng cách giới thiệu cái gì đó khác biệt
- We played cards to relieve the boredom of the long wait.
Chúng tôi chơi bài để giải tỏa sự nhàm chán khi phải chờ đợi lâu.
- The black and white pattern is relieved by tiny coloured flowers.
Hoa văn màu đen và trắng được làm nổi bật bởi những bông hoa nhỏ màu.
to replace somebody at the end of their period of duty
thay thế ai đó khi kết thúc thời hạn làm nhiệm vụ của họ
- to relieve a sentry
để giải tỏa một lính gác
- You'll be relieved at six o'clock.
Bạn sẽ thấy nhẹ nhõm vào lúc sáu giờ.
to free a town, etc. from an enemy army that has surrounded it
giải phóng một thị trấn, v.v. khỏi quân địch đã bao vây nó
a polite way of referring to going to the toilet
một cách lịch sự để đề cập đến việc đi vệ sinh
- I had to relieve myself behind a bush.
Tôi phải đi vệ sinh sau một bụi cây.