to record your/somebody’s/something’s name on an official list
ghi tên của bạn/ai đó/cái gì đó vào danh sách chính thức
- You can also register online.
Bạn cũng có thể đăng ký trực tuyến.
- to register a birth/marriage/death
đăng ký khai sinh/kết hôn/khai tử
- to register a company/trademark
để đăng ký một công ty/nhãn hiệu
- The site has 114 million registered users.
Trang web này có 114 triệu người dùng đã đăng ký.
- a registered charity
một tổ chức từ thiện đã đăng ký
- We expect about 50 per cent of registered voters to vote in the election.
Chúng tôi kỳ vọng khoảng 50% cử tri đã đăng ký sẽ bỏ phiếu trong cuộc bầu cử.
- The police has registered a case against the company.
Cảnh sát đã đăng ký một trường hợp chống lại công ty.
- The regulations require doctors and patients to register in a database.
Quy định yêu cầu bác sĩ và bệnh nhân phải đăng ký vào cơ sở dữ liệu.
- The ship was registered in Panama.
Con tàu được đăng ký ở Panama.
- Six other families were also registered at the same address.
Sáu gia đình khác cũng được đăng ký tại cùng địa chỉ.
- to register at a hotel
để đăng ký tại một khách sạn
- She is officially registered disabled.
Cô ấy đã được đăng ký chính thức là người khuyết tật.
- They encouraged all eligible citizens to register as voters.
Họ khuyến khích tất cả các công dân đủ điều kiện đăng ký làm cử tri.
- He then registered the name as a trademark.
Sau đó, ông đã đăng ký tên này làm nhãn hiệu.
- to register with a doctor/dentist
để đăng ký với bác sĩ/nha sĩ
- All childminders should be registered with the local authority.
Tất cả những người giữ trẻ phải được đăng ký với chính quyền địa phương.
- About 700 people registered for the conference.
Khoảng 700 người đã đăng ký tham dự hội nghị.
- The drug has not been registered for use in Australia.
Thuốc chưa được đăng ký sử dụng tại Úc.
- More than 5 000 people registered to take part in the contest.
Hơn 5.000 người đã đăng ký tham gia cuộc thi.
- 78 per cent reported that they were registered to vote.
78% cho biết họ đã đăng ký bỏ phiếu.
- About 68 per cent of illegitimate births were jointly registered by both parents.
Khoảng 68% các trường hợp sinh con ngoài giá thú được cả cha lẫn mẹ đăng ký chung.
- As I reached my eighteenth birthday I duly registered for military service.
Khi tôi tròn mười tám tuổi, tôi đăng ký nghĩa vụ quân sự một cách hợp pháp.
- He registered at his local university.
Anh ấy đã đăng ký học tại trường đại học địa phương.
- On completion of the preregistration year, graduates become fully registered by the General Medical Council.
Sau khi hoàn thành năm đăng ký trước, sinh viên tốt nghiệp sẽ được Hội đồng Y khoa Tổng hợp đăng ký đầy đủ.
- Players must register online before playing the game.
Người chơi phải đăng ký trực tuyến trước khi chơi trò chơi.
- Students living away from home are required to register with a local doctor.
Học sinh sống xa nhà phải đăng ký với bác sĩ địa phương.
- There is still time to register for English classes.
Vẫn còn thời gian đăng ký các lớp học tiếng Anh.
- They had not properly registered as required by state law.
Họ đã không đăng ký đúng cách theo yêu cầu của pháp luật tiểu bang.
- You must register the death within three days.
Bạn phải đăng ký cái chết trong vòng ba ngày.
- the number of people officially registering as unemployed
số người chính thức đăng ký thất nghiệp
- the preferences of newly registered voters
sở thích của cử tri mới đăng ký
- All students must be registered with a local doctor.
Tất cả học sinh phải được đăng ký với bác sĩ địa phương.
- Many older people have registered for a postal vote.
Nhiều người lớn tuổi đã đăng ký bỏ phiếu qua thư.
- Not all firms are registered for VAT.
Không phải tất cả các công ty đều được đăng ký VAT.
- Only 2% of the workforce was registered as unemployed.
Chỉ có 2% lực lượng lao động đăng ký thất nghiệp.
- The company's logo has not yet been registered as a trademark.
Logo của công ty vẫn chưa được đăng ký làm nhãn hiệu.
- Visitors to the country had to register with the police.
Du khách đến nước này đã phải đăng ký với cảnh sát.
- You need to go to the Registrar's Office to register the death.
Bạn cần đến Văn phòng Đăng ký để đăng ký khai tử.