a state of feeling or being happy or satisfied
một trạng thái cảm giác hoặc hạnh phúc hoặc hài lòng
- His eyes lit up with pleasure.
Đôi mắt anh sáng lên niềm vui.
- Encourage your child to read for pleasure.
Khuyến khích con bạn đọc sách để giải trí.
- He takes no pleasure in his work.
Anh ấy không có niềm vui trong công việc của mình.
- She took pleasure in shocking her parents.
Cô rất vui khi làm bố mẹ ngạc nhiên.
- A large number of people fail to derive any pleasure at all from horror movies.
Một số lượng lớn người không cảm thấy thích thú chút nào từ phim kinh dị.
- He gets a lot of pleasure out of watching his children perform.
Anh ấy rất vui khi xem các con mình biểu diễn.
- She had the pleasure of seeing him look surprised.
Cô vui mừng khi thấy anh có vẻ ngạc nhiên.
- We request the pleasure of your company at the marriage of our daughter Lisa.
Chúng tôi xin hân hạnh được sự đồng hành của bạn trong lễ cưới của con gái Lisa của chúng tôi.
- May I have the pleasure of the next dance?
Tôi có thể thưởng thức điệu nhảy tiếp theo được không?
- the sheer pleasure of performing music
niềm vui tuyệt đối khi biểu diễn âm nhạc
- I was touched by her genuine pleasure at her mother's present.
Tôi rất cảm động trước niềm vui thực sự của cô ấy trước món quà của mẹ.
- The band's pleasure at being back in Dublin was clear.
Niềm vui của ban nhạc khi được trở lại Dublin rất rõ ràng.
- It gives me great pleasure to introduce our guest speaker.
Tôi rất hân hạnh được giới thiệu diễn giả khách mời của chúng ta.
- Caring for a sick relative is a task that brings both pleasure and pain.
Chăm sóc người thân bị bệnh là một công việc mang lại cả niềm vui và nỗi đau.
- The photographs are now available for your viewing pleasure.
Các bức ảnh hiện có sẵn để bạn xem thoải mái.
- Children find endless pleasure in playing with water.
Trẻ em tìm thấy niềm vui bất tận khi chơi với nước.
- He beamed with pleasure at seeing her.
Anh cười rạng rỡ khi nhìn thấy cô.
- He gained vicarious pleasure from watching people laughing and joking.
Anh ấy có được niềm vui gián tiếp khi nhìn mọi người cười và đùa giỡn.
- I hope to have the pleasure of meeting you again.
Tôi hy vọng sẽ có niềm vui được gặp lại bạn.
- My grandfather got immense pleasure out of life until the end.
Ông tôi đã có được niềm vui to lớn trong cuộc sống cho đến cuối đời.
- She was deriving a perverse pleasure from his discomfort.
Cô đang có được một niềm vui quái đản từ sự khó chịu của anh.
- The audience nodded with quiet pleasure at her remark.
Khán giả gật đầu với niềm vui thầm lặng trước nhận xét của cô.
- the dubious pleasure of growing up in the public eye
niềm vui mơ hồ khi lớn lên trong mắt công chúng
Related words and phrases
the activity of enjoying yourself, especially in contrast to working
hoạt động tận hưởng bản thân, đặc biệt là trái ngược với làm việc
- Are you in Paris on business or pleasure?
Bạn đến Paris để công tác hay giải trí?
- a pleasure boat/trip
một chuyến đi/thuyền thú vị
- I often meet useful people at parties, so I combine business with pleasure.
Tôi thường gặp những người hữu ích tại các bữa tiệc, vì vậy tôi kết hợp công việc với niềm vui.
- I never mix business with pleasure.
Tôi không bao giờ trộn lẫn công việc với niềm vui.
a thing that makes you happy or satisfied
một điều làm cho bạn hạnh phúc hoặc hài lòng
- the simple pleasures of the countryside
niềm vui giản dị của miền quê
- the pleasures and pains of everyday life
những niềm vui và nỗi đau của cuộc sống hàng ngày
- Swimming is one of my greatest pleasures.
Bơi lội là một trong những thú vui lớn nhất của tôi.
- Chocolate is one of life’s little pleasures.
Sô cô la là một trong những thú vui nho nhỏ của cuộc sống.
- This movie was one of the unexpected pleasures of the Film Festival.
Bộ phim này là một trong những niềm vui bất ngờ của Liên hoan phim.
- It's a pleasure to meet you.
Hân hạnh được gặp bạn.
- ‘Thanks for doing that.’ ‘It's a pleasure.’
‘Cảm ơn vì đã làm điều đó.’ ‘Thật hân hạnh.’